acceso a la justicia | Zugang zur Rechtspflege |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Asignar recursos presupuestarios suficientes para garantizar el acceso a la justicia y a asistencia letrada. | Sicherstellung ausreichender Haushaltsmittel für den Zugang zur Justiz und zur Prozesskostenhilfe. |
apoyo del acceso de los consumidores a la justicia; | Unterstützung des Zugangs der Verbraucher zu den Gerichten, |
Toda persona protegida debe disponer de acceso efectivo a la justicia en otro Estado miembro. | Eine geschützte Person sollte in anderen Mitgliedstaaten wirksamen Zugang zum Recht haben. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
accesorios para llaves de vaso | Steckschlüssel-Einsätze |
accesorios para rotulador | Zubehör für Markierstift |
acceso a la red de usuarios | Netzzugriff |
acceso a la educación | Zugang zur Bildung |
acceso a la información | Informationszugang |
acceso a la profesión | Zugang zum Beruf |
Acceso a la información | Zugang zu Informationen |
Acceso de las PYME a las normas | Zugang von KMU zu Normen |
Acceso a la cantidad adicional | Zugang zu der zusätzlichen Menge |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
derecho a la justicia | Anspruch auf rechtliches Gehör |
personal de la administración de justicia | Urkundsbeamter |
independencia de la justicia | Unabhängigkeit der Justiz |
Vista la petición del Tribunal de Justicia, | auf Antrag des Gerichtshofs, |
La representación de las partes ante el Tribunal de Justicia | Vertretung der Parteien vor dem Gerichtshof |
presentación de la controversia a la Corte Internacional de Justicia. | Vorlage der Streitigkeit beim Internationalen Gerichtshof. |
Aún no publicado en la Recopilación del tribunal de Justicia. | Noch nicht in der Sammlung der Rechtsprechung veröffentlicht. |
Segunda fase de la vista oral: las preguntas de los miembros del Tribunal de Justicia | Zweiter Abschnitt der mündlichen Verhandlung: Fragen der Mitglieder des Gerichtshofs |