auto | Auto |
auto | Beschluss |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
final de desplazamiento auto | Wegende-Auto |
representación con la configuración Retroceso Auto | Darstellung mit der Einstellung Rückfahrt Auto |
seleccionar el funcionamiento automático con el pulsador 16 AUTO | Automatikbetrieb anwählen mit Taste 16 AUTO |
la rebaja se factura a partir del primer vehículo del plan anual. Si el cliente no retira su cantidad anual, la tasa de rebaja se reduce a partir del siguiente auto | der Rabatt wird ab dem ersten Fahrzeug des Jahresplan angerechnet, nimmt der Kunde seine Jahresmenge nicht ab, reduziert sich der Rabattsatz ab dem nachfolgenden Auto |
El Secretario notificará el auto a las partes. | Der Kanzler stellt den Beschluss den Parteien zu. |
Las luces de posición traseras deberán ser de color amarillo auto si son intermitentes con la luz indicadora de dirección trasera. | Die hinteren Seitenmarkierungsleuchten müssen gelb sein, wenn sie zusammen mit dem hinteren Fahrtrichtungsanzeiger Blinklicht ausstrahlen. |
La autoridad designada conforme a lo dispuesto en el apartado 1 transmitirá el auto a la autoridad judicial competente según su Derecho interno. | Die in Absatz 1 bezeichnete Stelle leitet den Beschluss an das nach innerstaatlichem Recht zuständige Gericht weiter. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
autorizado | berechtigt |
semiautomático | halbautomatisch |
autoaspirante | selbstansaugend |
autopista | Autobahn |
autofoco | Autofokus |
automatismo total | Vollautomatik |
automático avance | Automatischer Vorschub |
automatización total | Vollautomatisierung |
autoexcitación ideal | ideale Selbsterregung |
autoexcitación directa | direkte Selbsterregung |
no autorizado | unberechtigt |
etiqueta autoadhesiva | Aufkleber |
totalmente automático | vollautomatisch |
plegable automáticamente | automatisch abblendbar |
habilitar autocompensación | Autokompensation freischalten |
automático de marcha | Getriebebezeichnung |
autoadhesivo de servicio | Serviceaufkleber |
autorización por escrito | schriftliche Zustimmung |
autoadhesivo de publicidad | Werbeaufkleber |
autotransformador de medida | Meßwandler in Sparschaltung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
modo operativo automático | Automatikbetrieb |
se borrará automáticamente | automatisch gelöscht |
técnicas de automatización | Automationstechnik |
manualmente / semiautomático | manuell / halbautomatisch |
refractómetro digital automático | automatisches digitales Refraktometer |
autopista de la información | Datenautobahn |
autonomía de los discapacitados | Selbstständigkeit von Behinderten |
autocentrador, de fundición gris | zentrisch spannend, aus Grauguss |
Autoridad competente encargada de: | Zuständige Behörden für: |
autocentrante con 2 mordazas móviles | zentrisch spannend mit 2 beweglichen Spannbacken |
autocentrante, de fundición especial | zentrisch spannend, aus Spezialguss |
autocentrador, con 2 mordazas móviles | zentrisch spannend, mit 2 beweglichen Spannbacken |
se activó operación automática | Automatikbetrieb ist aktiviert |
se seleccionó operación automática | Automatikbetrieb ist ausgewählt |
adaptación automática de viscosidad | automatische Viskositätsanpassung |
alimentación automática de tornillos | automatische Schraubenzuführung |
compensación automática de temperatura | automatische Temperaturkompensierung |
sistemas de alimentación autosuficientes | autarke Zuführsysteme |
verificación automática - comunicación | automatische Prüfung Weiterleitung |