"evaluación de la conformidad" auf Deutsch


evaluación de la conformidadKonformitätsbewertung
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "evaluación de la conformidad"

EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD Y VERIFICACIÓN CEKONFORMITÄTSBEWERTUNG UND EG-PRÜFUNG
procedimiento aplicado para evaluación de la conformidadangewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
Descripción de la estructura organizativa y la gestión operativa del organismo de evaluación de la conformidadBeschreibung der Organisationsstruktur und des Betriebsmanagements der Konformitätsbewertungsstelle
Lista de todo el personal que influye en las actividades de evaluación de la conformidadListe aller Mitarbeiter, die Einfluss auf die Konformitätsbewertungstätigkeiten haben
Intercambio de experiencias sobre la designación y la supervisión de los organismos de evaluación de la conformidadErfahrungsaustausch in Bezug auf die Benennung und Beaufsichtigung von Konformitätsbewertungsstellen
Listas de control, modelos, informes y certificados utilizados para las actividades de evaluación de la conformidadChecklisten, Vorlagen, Berichte und Bescheinigungen, die für die Konformitätsbewertungstätigkeiten verwendet werden
Lista de todos los subcontratistas (sin incluir expertos externos individuales) que intervienen en actividades de evaluación de la conformidadListe aller Unterauftragnehmer (keine einzelnen externen Sachverständigen), die für Konformitätsbewertungstätigkeiten eingesetzt werden
En consecuencia, estos aparatos deben estar exentos de los procedimientos de evaluación de la conformidad aplicables normalmente a los aparatos.Solche Geräte sollten deshalb von den üblichen Konformitätsbewertungsverfahren ausgenommen werden.
Cat 2 - 1
La alta dirección del organismo de evaluación de la conformidad y su personal de evaluación deberán ser imparciales.Die oberste Leitungsebene der Konformitätsbewertungsstelle und ihr bewertendes Personal sind unparteiisch.
Requisitos para la evaluación de la conformidad o idoneidad para el uso de los componentes contemplados en el artículo 11Anforderungen an die Bewertung der Konformität oder Gebrauchstauglichkeit von Komponenten gemäß Artikel 11
relativa a la inclusión de un organismo de evaluación de la conformidad en la lista del anexo sectorial sobre compatibilidad electromagnéticazur Aufnahme von Konformitätsbewertungsstellen in die Liste des Sektoralen Anhangs über elektromagnetische Verträglichkeit
El sistema de gestión del proveedor estará certificado por un organismo de evaluación de la conformidad que haya sido acreditado:Das Managementsystem des Lieferanten wird von einer Konformitätsbewertungsstelle zertifiziert, die von einer der folgenden Stellen akkreditiert wurde:
Documentación sobre las actividades de la organización a la que pertenece el organismo de evaluación de la conformidad (en su caso) y su relación con esteDokumentation über die Tätigkeiten der Organisation, zu der die Konformitätsbewertungsstelle gehört (ggf.), und ihre Beziehung zur Konformitätsbewertungsstelle
Documentación sobre otros servicios prestados por el organismo de evaluación de la conformidad (en su caso) (por ejemplo asesoramiento sobre productos, formación, etc.)Dokumentation über sonstige von der Konformitätsbewertungsstelle erbrachte Dienstleistungen (ggf.) (z. B. Beratung im Zusammenhang mit Produkten, Schulungen usw.)
Forma jurídica del organismo de evaluación de la conformidad: …Rechtsform der Konformitätsbewertungsstelle: …

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

evaluación óptica de la huella de durezaoptische Auswertung des Härteeindrucks
evaluación offline de la ventanaOffline-Bewertung des Fensters
evaluación de la ayudaBewertung der Hilfe
Evaluación de la vulnerabilidad.Beurteilung der Vulnerabilität.
Evaluación de las agenciasBewertung der Agenturen
evaluación de las propuestas;Bewertung von Vorschlägen;
Evaluación de la cesión del controlBeurteilung der Übertragung der Verfügungsmacht
Evaluación de las solicitudes y concesiónBewertung der Anträge und Gewährung
Seguimiento y evaluación de la PACÜberwachung und Bewertung der GAP
Resumen del informe de evaluación de conformidad con el artículo 5, apartado 4, del Reglamento (UE) no 722/2012Zusammenfassender Bewertungsbericht gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 722/2012
Cat 3 - 1
Esta reevaluación se efectuará utilizando los tipos fijados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6.Diese Neubewertung erfolgt auf der Grundlage der gemäß Artikel 6 festgelegten Kurse.
Adoptar y aplicar legislación sobre la evaluación del impacto ambiental de conformidad con el acervo de la UE.Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich Umweltverträglichkeitsprüfung, die mit dem EU-Rechtsbestand übereinstimmen.
ejecución de la máquina de conformidad conAusführung der Maschine in Übereinstimmung mit
sistema empleado para comprobación de la conformidadverwendetes Verfahren zur Feststellung der Konformität
Nota sobre la verificación de la conformidadHinweise zur Konformitätsprüfung
Fecha de la última auditoría de conformidad:Datum der letzten Auditprüfung:
No impugnación de la conformidadDie Übereinstimmung wird nicht beanstandet
Anexo 9 — Control de la conformidad de la producciónAnhang 9 Kontrolle der Übereinstimmung der Produktion
identificar y corregir las no conformidades,Fälle von Nichtkonformität festzustellen und zu korrigieren;
Comprobación de la conformidad en circulaciónKontrolle der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->