final del proceso | Prozessende |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
final del proceso de corte de hilo | Ende des Fadenschneidevorgangs |
ejecutar al final del proceso | Ausführen bei Prozessende |
al arrancar el generador, el tiempo comienza a contarse hacia atrás. O sea, se visualiza el tiempo restante hasta el final del proceso | bei Starten des Generators beginnt die Zeit rückwärts abzulaufen. D.h. Sie sehen wie viel Zeit noch bis zum Prozessende verbleibt |
al arrancar el generador, el tiempo comienza a contarse hacia atrás. O sea, se visualiza el tiempo restante hasta el final del proceso | beim Starten des Generators beginnt die Zeit rückwärts abzulaufen. D.h. Sie sehen wie viel Zeit noch bis zum Prozessende verbleibt |
en los modos operativos Corrección y Ciclo, el inicio del remachado debe sostenerse hasta la finalización del proceso | in der Betriebsart Korrektur und Zyklus muss der Nietstart solange anstehen, bis der Nietvorgang abgeschlossen ist |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
retorno a posición de inicio y finalización del proceso de mecanizado | Verfahren auf Startposition und beenden des Bearbeitungsvorganges |
finalización exitosa del proceso de autoaprendizaje | erfolgreiches Beenden des Einlernvorgangs |
bajo la opción sistema puede especificarse si los datos deben guardarse directamente tras la finalización del proceso y en qué directorio se los debe escribir | unter dem Punkt System kann angegeben werden, ob direkt nach Prozessende die Daten gespeichert werden sollen und in welches Verzeichnis diese geschrieben werden sollen |
La decisión final en relación con la concesión se adoptará sobre la base de los resultados del proceso de evaluación. | Die endgültige Vergabeentscheidung erfolgt auf der Grundlage der Ergebnisse des Bewertungsprozesses. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
finalización del software | Beenden der Software |
velocidad al final del reglaje | Geschwindigkeit beim Erreichen der vollen Spannung |
prueba final del producto | Erzeugnisschlussprüfung |
tope final al extremo del canal | Endanschlag am Bahnende |
Final del periodo de referencia. | Ende des Bezugszeitraums. |
Finalidad del formulario CO | Zweck dieses Formblatts CO |
Posible uso final del mineral. | Die potenzielle Endnutzung des Minerals. |
la máquina no debe apagarse hasta que haya finalizado este proceso | die Maschine darf nicht ausgeschaltet werden, bevor dieser Vorgang beendet ist |
sonar bocina al final de proceso | Hupen bei Prozessende |
final proceso de aplicación con dispensador | Dispense Prozess Ende |
Ejecución y finalización de los procesos | Vorgänge und ihr Abschluss |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Disposiciones relativas a la finalización y la confirmación de los procesos. | Bestimmungen für den Abschluss und die Bestätigung eines Vorgangs |
cuadro del proceso | Prozessabbild |
inicio del proceso | Prozessanfang |
duración del proceso | Prozessdauer |
presión del proceso | Prozessdruck |
control del proceso | Prozeßkontrolle |
control del proceso | Prozesskontrolle |
período del proceso | Prozesszeitraum |
control del proceso | Prozesssteuerung |
Nombre del proceso. | Bezeichnung des Prozesses. |