"fuerza de carga" auf Deutsch


fuerza de cargaTragkraft
fuerza de cargaBelastungskraft
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "fuerza de carga"

Fuerza de carga admisible en función de la presión de servicioZulässige Belastungskraft abhängig vom Betriebsdruck
Variación elástica máx. de longitud s en función de la fuerza de carga Fmax. elastische Längenänderung s in Abhängigkeit der Belastungskraft F
fuerza de elevación en carga nominalHubkraft bei Nennlast
Las fuerzas (provocadas principalmente por la aceleración) que sobrepasan las curvas de los diagramas, pueden sobrecargar y destruir los rodillos de frenado.Kräfte (die hauptsächlich durch Beschleunigung entstehen), die die Kennlinien der Diagramme überschreiten, können die Bremsrollen überlasten und zerstören.
Cat 2 - 1
si la carga fuera tirada hacia abajo, la balanza simularía de inmediato un contrapeso mayor y aumentaría la fuerza de elevación (la carga se elevaría rápidamente)ein Herabziehen der Last würde sofort der Waage ein höheres Lastgewicht simulieren und eine verstärkte Hubkraft zur Folge haben (Last hebt sich kurzfristig an)
para sistemas de unión NC NCF con sensor de fuerza piezoeléctrico y amplificador de carga externofür NC-Fügesysteme NCF mit Piezokraftsensor und externem Ladungsverstärker
para sensores de fuerza piezoeléctricos con amplificador de carga externofür Piezokraftsensoren mit externem Ladungsverstärker
Fuerza de sujeción en función de la longitud de la palanca de sujeción y la carga de presión de servicioSpannkraft in Relation zu Spannhebellänge und Betriebsdruckauslastung

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

fuerza del imánMagnetkraft
fuerza de giroDrehkraft
fuerza de medidaMesskraft
fuerza de corteSchneidkraft
fuerza de cierreZuhaltekraft
fuerza de apoyoAuflagekraft
fuerza de uniónFügekraft
para calibración de recorrido redondo utilizar el programa / desconexión de fuerza en sobrecargaProgramm für Weggrundkalibrierung verwenden / Kraftabschaltung bei Überlast
En la selección del cilindro hidráulico deberán tenerse en cuenta las fuerzas transversales y cargas de pandeo permitidas.Bei der Auswahl des Hydraulikzylinders sind die zulässigen Querkräfte und Knickbelastungen zu beachten.
unidad de cargaBeladeeinheit
Cat 3 - 1
altura de cargaBeladehöhe
cinta de cargaTragband
caso de cargaLastfall
curva de cargaLastganglinie
par de cargaLastmoment
punta de cargaLastspitze
pinza de cargaBeladegreifer
medio de cargaLadungsträger
celda de cargaWiegezelle

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->