junta de bridas | Flanschverbindung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
verificar las juntas de las bridas. Cambiarlas en caso de ser necesario | Dichtungen an den Flanschen prüfen, ggfl. wechseln |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
junta de goma | Dichtgummi |
junta de frasco | Flaschendichtung |
juntas de cierre | Verschlussdichtungen |
junta de émbolo | Kolbenring |
junta de eje | Wellendichtring |
juntas de tapas | Deckeldichtungen |
juntas de goma | Gummidichtungen |
junta de bielas | Schubstangen Dichtung |
junta de fondo | Bodendichtung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
bomba de conexión con bridas | Flanschpumpe |
disponibilidad de distintas bridas y accesorios | Verschiedene Flansche und Fittings verfügbar |
hierros de montar bridas | Flanschenmontiereisen |
alicates de bridas para cables | Kabelbinderzangen |
carcasa de rodamiento de bridas | Flanschlagergehäuseeinheit |
dispositivo para medición de bridas | Messvorrichtung für Flansch messen |
uso de bridas de sujeción especiales | Einsatz von Sonderspanneisen |
permite el montaje de bridas de sujeción individuales | individuelle Spanneisen montierbar |
montaje y desmontaje de las bridas de sujeción | Montage/Demontage der Spanneisen |