junta de goma | Dichtgummi |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
en junta de goma dura grano 100 | in Hartgummibindung, Korn 100 |
las juntas tóricas y las piezas de goma no deben dañarse ni doblarse | O-Ringe und Gummibestandteile dürfen nicht beschädigt oder geknickt werden |
cepillos de obturación, juntas de goma, solapas de protección contra salpicaduras | Abdichtbürsten, Dichtgummi, Spritzschutzlappen |
juntas de goma | Gummidichtungen |
las partes pintadas, las piezas de aluminio, las juntas de goma, los motores, los reductores y los componentes eléctricos deben protegerse contra la espuma | lackierte Teile, Teile aus Aluminium, Gummidichtungen, Motoren, Getriebe oder elektrische Komponenten müssen vor Schaum geschützt werden |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
junta de frasco | Flaschendichtung |
juntas de cierre | Verschlussdichtungen |
junta de bridas | Flanschverbindung |
junta de émbolo | Kolbenring |
junta de eje | Wellendichtring |
juntas de tapas | Deckeldichtungen |
junta de bielas | Schubstangen Dichtung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
junta de fondo | Bodendichtung |
labio de goma | Gummilippe |
tope de goma | Gummipuffer |
de goma dura | aus Hartgummi |
placa de goma | Gummiplatte |
bola de goma | Gummikugel |
tope de goma | Gummianschlag |