mercado de la UE | Markt der EU |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Competencia en el mercado de la UE | Wettbewerb auf dem EU-Markt |
El consumo total en el mercado de la UE disminuyó un 9 % durante el periodo considerado. | Der Gesamtverbrauch auf dem EU-Markt ging im Bezugszeitraum um 9 % zurück. |
El consumo total en el mercado de la UE apenas fluctuó durante el periodo considerado. | Der Gesamtverbrauch auf dem EU-Markt wies im Bezugszeitraum nur geringe Schwankungen auf. |
Durante el período de investigación, cuatro productores de la UE competían por las ventas en el mercado de la UE. | Im UZ konkurrierten vier EU-Hersteller auf dem EU-Markt. |
En lo que respecta al mercado de la UE, también se espera más crecimiento, aunque en menor medida. | Der EU-Markt dürfte ebenfalls weiter wachsen, allerdings in geringerem Maße. |
mercado agrícola de la UE | EU-Agrarmarkt |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los fondos del mercado monetario se definen en 1071el Reglamento (UE) no /2013 (BCE/2013/33). | Geldmarktfonds sind in Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 (EZB/2013/33) definiert. |
Precios de referencia en el mercado interior de la UE y Suiza | Referenzpreise der EU und der Schweiz auf dem Inlandsmarkt |
El Gobierno francés ha decidido liberalizar el mercado de las apuestas hípicas en línea. | Die französische Regierung hat beschlossen, den Markt für Online-Pferdewetten zu liberalisieren. |
los precios y la disponibilidad en el mercado de la Unión del producto de que se trate, | der Preise und der verfügbaren Mengen des betreffenden Erzeugnisses auf dem Unionsmarkt; |
La cuota de mercado de otros productores de la Unión evolucionó como sigue: | Die Entwicklung des Marktanteils der anderen Hersteller in der Union zeigt die folgende Tabelle: |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
Atractivo del mercado de la Unión | Attraktivität des Unionsmarktes |
Cuota de mercado de la Unión | Marktanteil der Union |
Cuota de mercado de la Unión | Marktanteil in der Union |
la demanda en el mercado de la Unión; | Nachfrage auf dem Unionsmarkt; |
Beneficios en el mercado de la Unión | Rentabilität auf dem Unionsmarkt |
COMPETENCIA EN EL MERCADO DE LA UNIÓN | WETTBEWERB AUF DEM UNIONSMARKT |
E. SITUACIÓN EN EL MERCADO DE LA UNIÓN | E. LAGE AUF DEM UNIONSMARKT |
las empresas más importantes en el mercado de que se trate; | die wichtigsten Marktteilnehmer, |
los precios en el mercado mundial del producto en cuestión; | der Preise des betreffenden Erzeugnisses auf dem Weltmarkt; |
En un mercado competitivo las empresas venden productos que producen beneficios. | In einem wettbewerbsfähigen Markt veräußern die Unternehmen gewinnbringende Produkte. |
Evolución del mercado de alimentos a los que se han añadido vitaminas y minerales | Entwicklung des Marktes für Lebensmittel, denen Vitamine und Mineralstoffe zugesetzt wurden |
Y, de hecho, el mercado no solo puede ser ineficiente, sino que puede no existir. | Der Markt kann in diesem Bereich nicht nur ineffizient, sondern sogar völlig ausgeschaltet sein. |
las conexiones de mercados aislados con fuentes de suministro más diversificadas; | Anbindung isolierter Märkte an stärker diversifizierte Versorgungsquellen; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
las medidas de mercado previstas en el Reglamento (UE) no 1308/2013, | der Marktstützungsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013, |
Mercados regulados en que cotiza la agencia, si procede. | Gegebenenfalls Angabe der geregelten Märkte, auf denen die Ratingagentur notiert. |
Otros mercados en que la operación notificada pueda tener un impacto significativo | Andere Märkte, auf denen der angemeldete Zusammenschluss erhebliche Auswirkungen haben könnte |
ancho de la rueda | Radbreite |
Derecho de la UE | EU-Recht |
aguas de la UE | EU-Gewässer |
ayuda de la UE | EU-Beihilfe |
órgano de la UE | Einrichtung der EU |
control de la UE | Kontrolle der EU |
acto de la UE | Rechtsakt der EU |
acción de la UE | EU-Aktion |
gasto de la UE | EU-Ausgabe |