travesaños de carga | Last-Traversen |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
para longitudes de travesaños de 1200 mm se incluye una traviesa de unión | bei Traversenlänge 1.200 mm ist eine Verbindungsstrebe inklusive |
compuesto por 2 puntales con placa de base y travesaños de unión | bestehend aus 2 Stützen mit Fußplatte und Rahmenverbindern |
colocación entre los travesaños sin pérdida de altura | Einlegen zwischen die Traversen ohne Höhenverlust |
estanterías completas - fácil montaje mediante travesaños de refuerzo | Komplettregale - montagefreundlich durch Aussteifungstraversen |
juego de ruedas / armazón inferior / travesaños de unión | Radsatz / Untergestelle / Verbindungsstreben |
travesaños de unión | Verbindungsstreben |
travesaños de carretilla | Staplertraversen |
Los canales de rodillos se fijan a los travesaños con grapas de fijación. | Die Rollenbahnen werden auf den Traversen mit Befestigungsklammern befestigt. |
travesaños de almacenamiento y recogida | Ein- und Auslagerungstraverse |
unidad de carga | Beladeeinheit |
|
altura de carga | Beladehöhe |
cinta de carga | Tragband |
caso de carga | Lastfall |
curva de carga | Lastganglinie |
par de carga | Lastmoment |
punta de carga | Lastspitze |
pinza de carga | Beladegreifer |
medio de carga | Ladungsträger |
celda de carga | Wiegezelle |