Initiative der EU | inicjatywa unijna |
|
Beispieltexte mit "Initiative der EU"
|
---|
auf Initiative der Erzeuger gebildet wurden; | powstały z inicjatywy producentów; |
Internetadresse dieser geplanten Bürgerinitiative im Register der Europäischen Kommission: | Adres strony internetowej proponowanej inicjatywy obywatelskiej w rejestrze Komisji Europejskiej: |
Artikel 171 Absatz 2 (Initiativen zur Förderung der Koordinierung im Bereich der transeuropäischen Netze); | art. 171 ust. 2 (inicjatywy w celu wsparcia koordynacji w dziedzinie sieci transeuropejskich); |
der Förderung aller einschlägigen Leitinitiativen von Europa 2020 (einschließlich der Digitalen Agenda für Europa), | wkład we wszystkie odpowiednie inicjatywy przewodnie w ramach strategii „Europa 2020” (w tym agendę cyfrową dla Europy); |
Produktentwicklungs- und -erneuerungsstrategie (Realisierung neuer Chancen, Ideen und Initiativen zur Förderung von Innovation und Neuschöpfungen). | Strategia rozwoju produktów i nowości (obejmująca odkrywanie nowych możliwości, pomysłów i inicjatyw, przyczyniająca się do innowacji i opracowywania nowych wyrobów). |
Vereinigungen von Erzeugerorganisationen können auf Initiative von in einem oder mehreren Mitgliedstaaten anerkannten Erzeugerorganisationen errichtet werden. | Związek organizacji producentów może być ustanowiony z inicjatywy organizacji producentów uznawanych w jednym lub w wielu państwach członkowskich. |
Es kann auch für die Vorbereitung einer Initiative auf der Grundlage von Artikel 185 AEUV eingesetzt werden. | Można go również wykorzystać do przygotowania inicjatywy na podstawie art. 185 TFUE. |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
auf Initiative des Königreichs der Niederlande, | uwzględniając inicjatywę Królestwa Niderlandów, |
Technische Unterstützung auf Initiative der Kommission | Pomoc techniczna z inicjatywy Komisji |
FORMULAR ZUR EINREICHUNG EINER BÜRGERINITIATIVE BEI DER KOMMISSION | FORMULARZ STOSOWANY W CELU PRZEDŁOŻENIA KOMISJI INICJATYWY OBYWATELSKIEJ |
Tätigkeiten, die auf Initiative der Kommission durchgeführt werden. | działania wdrażane z inicjatywy Komisji. |
Die Kommission kann Initiativen ergreifen, um eine solche Koordinierung zu fördern. | Komisja może podjąć inicjatywę w celu wspierania takiej koordynacji. |
Ressourcen, die der technischen Hilfe auf Initiative der Kommission zugewiesen werden; | środków przeznaczonych na pomoc techniczną z inicjatywy Komisji; |
aus eigener Initiative, wenn er dies für zweckdienlich erachtet, und zwar entweder; | z inicjatywy własnej, w przypadkach, w których uzna to za stosowne: |
Initiative für das Wachstum in Europa | europejska inicjatywa wzrostu |
Diese Initiativen sind deutliche Zeichen einer politischen und sozialen Stabilisierung des Landes. | Nie ulega wątpliwości, iż te inicjatywy wskazują na stabilizację polityczną i społeczną. |
Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird diese Frist um vier Monate verlängert. | Termin ten przedłuża się o cztery miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady. |
Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird diese Frist um vier Monate verlängert." | Termin ten przedłuża się o cztery miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.”. |
|
Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird diese Frist um zwei Monate verlängert." | Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.”; |
an der Steuerung | przy sterowniku |
Markt der EU | rynek UE |
Kontrolle der EU | kontrola unijna |
Statistik der EU | statystyka UE |
Rechtsakt der EU | akt unijny |
Tätigkeit der EU | działalność UE |
Sponsoring der EU | sponsorowanie przez UE |
Art der Erzeugung | sposób produkcji |
Zweck der Steuer | Cel podatku |