disassembly | Demontage |
disassembly | Auseinanderbauen |
disassembly | Ausbau |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
disassembly work | Demontagearbeiten |
disassembly tool | Demontagewerkzeug |
packet disassembly | Depaketierung |
simple disassembly | einfache Demontage |
improper disassembly | unsachgemäße Demontage |
disassembly and disposal | Demontage und Entsorgung |
disassembly and reassembly | De- und Remontage |
assembly and disassembly | Montage und Demontage |
before starting disassembly | vor Beginn der Demontage |
disassembly and reassembly work | De- und Remontagearbeiten |
stripping, cleaning without disassembly | Entschichten, Reinigen ohne Demontage |
switch the power supply off before disassembly | vor der Demontage Stromversorgung ausschalten |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
transport, assembly, commissioning, disassembly | Transport, Montage, Inbetriebnahme, Demontage |
Well-designed separation points for easy disassembly | Schnell zerlegbar durch intelligente Trennstellen |
danger of crushing during transport, assembly or disassembly | Quetschgefahr während des Transports, der Montage bzw. Demontage |
all moving parts must be secured or supported before disassembly | alle beweglichen Teile sind vor der Demontage zu sichern bzw. zu stützen |
during assembly, proceed in the reverse order from the disassembly | beim Zusammenbauen in der umgekehrten Reihenfolge des Auseinanderbauens vorgehen |
assembly / disassembly test piece | Montage / Demontage Prüfling |
assembly / Disassembly according to design drawings | Montage / Demontage gemäß den Konstruktionszeichnungen |
improper disassembly can cause injury and property damage | bei unsachgemäßer Demontage können Gesundheits- und Sachschäden entstehen |
Gripper disassembly may only be done by trained personnel. | Die Demontage des Greifers darf nur durch geschultes Personal vorgenommen werden. |
before disassembly make sure to turn off power to the system | Systeme vor der Demontage unbedingt drucklos schalten |
Easy cleaning through CIP or alternative fast disassembly possible. | Einfache Reinigung durch CIP oder alternativ schnelle Zerlegbarkeit möglich. |
if necessary, have the required disassembly work carried out by technical personnel | eventuell erforderliche Demontagearbeiten durch Fachpersonal durchführen lassen |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
installation, disassembly/assembly | Aufbau, De-/Montage |
quick and easy assembly/disassembly | einfache und schnelle Montage / Demontage |
assembly/disassembly of the working platform | Auf- und Abbau der Bühne |
assembly/disassembly of the hydraulic cylinder of the tipping device | Montage / Demontage des Hydraulikzylinders der Kippgeräte |
improper assembly/disassembly can cause property damage and personal injury | Unsachgemäße Montage/Demontage kann Sach- und Personenschäden verursachen. |
Information relevant for disassembly, recycling or disposal at end-of-life; | Informationen für das Zerlegen, das Recycling oder die Entsorgung nach der endgültigen Außerbetriebnahme; |
information relevant for disassembly, recycling and/or disposal at end-of-life; | sachdienliche Angaben für das Zerlegen, die Wiederverwendung und/oder die Entsorgung nach der endgültigen Außerbetriebstellung. |
information relevant for disassembly, recycling and/or disposal at end-of-life. | sachdienliche Angaben für das Zerlegen, die Wiederverwertung oder die Entsorgung nach der endgültigen Außerbetriebnahme. |
danger of injury due to crushing - for instance, during service, repair, lubrication, disassembly, or maintenance | Quetschgefahr - z B bei Wartung, Reparatur, Schmierung, Demontage, Instandhaltung |