"term of delivery" auf Deutsch


term of deliveryLieferfrist
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "term of delivery"

the delivery terms is adhered to if by the expiry of the period for delivery the delivery item has left the factory or if readiness for dispatch has been notifieddie Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist
terms of deliveryLieferfristen
the orderer accepts following terms and conditions in the contract with the acceptance of the delivery item at the latestspätestens mit der Übernahme des Liefergegenstandes erkennt der Besteller die Einbeziehung der folgenden Verkaufs- und Lieferbedingungen in den Vertrag an
our sales terms and conditions shall also apply even if we, being aware of conflicting terms and conditions of the orderer or terms and conditions of the orderer that deviate from our sales terms and conditions, carry out the delivery to the ordererunsere Verkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an diesen vorbehaltlos ausführen
Cat 2 - 1
terms of payment and deliveryZahlungs- und Lieferbedingungen
terms of deliveryLieferbedingungen
our general terms and conditions are also valid if we still supply the purchaser without reservation. while being aware of conflicts with or deviations from our delivery conditions in the purchaser’s conditionsunsere allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Allgemeine Geschäftsbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführen
The maximum repayment term for subsequent reloads of nuclear fuel is two years from delivery.Die maximale Kreditlaufzeit für Folgelieferungen von Kernbrennstoff beträgt zwei Jahre ab Lieferung.

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

terms of the warrantyGewährleistungsbedingungen
Term of AgreementVereinbarungsdauer
term of noticeKündigungsfrist
terms of useNutzungsbedingungen
terms of paymentZahlungsbedingungen
terms of tradeTerms of Trade
the terms of the bid;die Konditionen des Angebots,
the term ends at the latest 18 months after delivery from our factory or readiness for shipmentdie Frist endet jedoch spätestens 18 Monate nach Lieferung ab unserem Werk bzw. Versandbereitschaft
after the expiry of the agreed delivery term, the orderer can set a suitable grace period to carry out deliverynach Ablauf der vereinbarten Lieferfrist kann uns der Besteller eine angemessene Nachfrist zur Ausführung der Lieferung setzen
Cat 3 - 1
payment terms for series deliveryZahlungskonditionen für Serienlieferung
purchase terms and delivery contracts referred to Article 127;Kaufbedingungen und Lieferverträge gemäß Artikel 127,
The maximum repayment term for the initial fuel load is four years from delivery.Die maximale Kreditlaufzeit für die Erstlieferung von Kernbrennstoff beträgt vier Jahre ab Lieferung.
form of deliveryLieferform
places of deliveryLieferorte
bill of deliveryLieferschein
scope of deliveryLieferumfang
type of deliveryLieferart
scope of deliveryLieferprogramm

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->