dispositif de retenue | Haltevorrichtung |
dispositif de retenue | Rückhaltevorrichtung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
dispositif de retenue de la carotte | Bohrkern-Fangvorrichtung |
extraire le dispositif de retenue (6-10) | Haltevorrichtung (6-10) entnehmen |
poser le dispositif de retenue (6-10) sur l'objet de test | Haltevorrichtung auf Prüfling aufsetzen |
tout dispositif de retenue pour enfants utilisé doit être conforme aux normes | Wird eine Kinderrückhaltevorrichtung verwendet, so muss sie nach |
Ceintures de sécurité, systèmes de retenue, dispositifs de retenue pour enfants et dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX | Sicherheitsgurte, Rückhaltesysteme, Kinder-Rückhaltesysteme und ISOFIX- Kinder-Rückhaltesysteme |
Sièges, ceintures de sécurité, systèmes de retenue et dispositifs de retenue pour enfants | Sitze, Anschnallgurte, Rückhaltesysteme und Rückhaltesysteme für Kinder |
Prescriptions applicables aux dispositifs de retenue et aux repose-pieds pour les passagers | Anforderungen hinsichtlich der Haltegriffe und Fußstützen für Beifahrer |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
dispositif de levage | Aushebevorrichtung |
dispositif de mesure | Messeinrichtung |
dispositif de coupe | Hebelschneideinsatz |
dispositif de dosage | Dosiervorrichtung |
dispositif de codage | Kodierungsvorrichtung |
dispositif de levage | Abheber |
dispositif de purge | Ausblaseinrichtung |
dispositif de base | Grundvorrichtung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
bloc de retenue | Halteklotz |
plaque de retenue | Halteplatte |
sangle de retenue | Auffanggurte |
effort de retenue | Gefällebremskraft |
douille de retenue | Haltehülse |
boulon de retenue | Haltebolzen |
étrier de retenue | Haltebügel |
pièce de retenue | Haltestück |