position de chargement | Ladeposition |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
position de chargement atteinte | Ladeposition erreicht |
position de chargement table longitudinale | Ladeposition Längstisch |
Position de chargement manque – rotation du manipulateur impossible | Ladeposition fehlt – Drehen des Greifers nicht möglich |
Position de chargement libre après le déchargement – cycle auto | Ladeposition nach dem Entladen frei – Auto Zyklus |
Position de chargement non libre après le chargement – cycle auto | Ladeposition nach dem Laden nicht frei – Auto Zyklus |
unité de manipulation en position de chargement | Handling in Ladeposition |
capteur position de chargement | Sensor-Ladeposition |
déplacer la traverse en position de chargement | Traverse in Beladeposition bringen |
Manipulateur déjà en position de chargement | Greifen bereits in Ladeposition |
Mettre le manipulateur en position de chargement | Greifer in Ladeposition bewegen. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Amène le manipulateur en position de chargement | Fährt den Greifer in dieLadeposition |
table n'est pas en position de chargement | Tisch ist nicht in Ladeposition |
la nouvelle position de chargement est atteinte | die neue Beladeposition ist erreicht |
amène la table en position de chargement et de déchargement | fährt Tisch in Be- und Endladeposition |
déplace la table en position de chargement et déchargement | fährt Tisch in Be- und Entladeposition |
Pièce à usiner en position de chargement pendant le démarrage automatique | Werkstück in Ladeposition während Auto Start |
Pièce à usiner en position de chargement - démarrage impossible | Werkstück in Ladeposition - Start nicht möglich |
La nouvelle position de chargement est atteinte (le voyant blanc est allumé) | Die neue Beladeposition ist erreicht (weiße Meldeleucht leuchtet) |
Traverse n'est pas en position de chargement – positionnement impossible | Traverse nicht in Ladeposition – Positionierung nicht möglich |
Positions particulières du poste de chargement | Besondere Positionen der Chargierstation |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
position de l'axe | Achslage |
position de base | Ausgangsstellung |
position de base | Grundstellung |
position de repos | Ruhelage |
position de repos | Ruheposition |
position de repos | Haltestellung |
grue de chargement | Beladekran |
surface de chargement | Ladefläche |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
hauteur de chargement | Ladehöhe |
chambre de chargement | Füllraum |
plateau de chargement | Beschickungsplatte |
temps de chargement | Beschickungszeit |
pompe de chargement | Ladepumpe |
tête de chargement | Einsetzkopf |
plaque de chargement | Aufnahmeplatte |