Ejecución de la acción | Durchführung von Maßnahmen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
el enlace que se requiera con las autoridades rusas, facilitando con ello la eficaz ejecución de la Acción Común. | erforderlichenfalls Kontakte zu den russischen Behörden zur Erleichterung der wirksamen Durchführung der Gemeinsamen Aktion. |
la ejecución de planes de acción conjuntos; | die Ausführung von gemeinsamen Aktionsplänen; |
uno o más pagos intermedios como contrapartida por la ejecución parcial de la acción; | eine oder mehrere Zwischenzahlungen entsprechend dem Durchführungsstand der Maßnahme; |
a la elaboración y ejecución de un plan de acción que contemple como mínimo los siguientes aspectos: | die Ausarbeitung und Durchführung eines Aktionsplans, der mindestens Folgendes umfasst: |
de la ejecución presupuestaria de los gastos operativos correspondientes a la acción o la política en cuestión. | die effektive Ausführungsrate der Haushaltsausgaben für die entsprechende Maßnahme oder Politik. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
los avances en la preparación y ejecución de grandes proyectos y planes de acción conjuntos. | Fortschritten bei der Vorbereitung und Durchführung von Großprojekten und gemeinsamen Aktionsplänen. |
en su caso, los avances en la preparación y la ejecución de los grandes proyectos y planes de acción conjuntos. | gegebenenfalls Fortschritte bei der Vorbereitung und Durchführung von Großprojekten und gemeinsamen Aktionsplänen. |
El Consejo Europeo de Lisboa de marzo de 2000 solicita la ejecución de este plan de acción antes del fin de 2005. | Der Europäische Rat vom März 2000 in Lissabon rief dazu auf, diesen Aktionsplan bis 2005 umzusetzen. |
El importe de referencia financiera previsto para cubrir los costes de ejecución de la presente Acción Común será de 7937000 euros. | Der finanzielle Bezugsrahmen zur Deckung der Kosten für die Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion beträgt 7937000 EUR. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
ejecución de la máquina de conformidad con | Ausführung der Maschine in Übereinstimmung mit |
ejecución de la desconexión | Freischaltausführung |
ejecución de las placas | Plattenausführung |
ejecución de la conexión a tierra | Ausführung der Erdverbindung |
ejecución de la pena | Vollziehung der Strafe |
Ejecución de la obligación de recuperación | Erfüllung der Rückforderungspflicht |
Supervisión de la ejecución de las tareas | Kontrolle der Durchführung der Aufgaben |
Calendario para la ejecución de la decisión | Frist für die Umsetzung der Rückforderungsentscheidung |
desarrollo de la acción | Handlungsablauf |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
sentido de la acción | Wirkungsrichtung |
camino de la acción | Wirkungsweg |
el desarrollo de la acción continúa | der Handlungsablauf geht weiter |
Financiación de la acción | Förderung der Maßnahme |
El volumen de la transacción. | dem Umfang des Geschäftsvorfalls. |
Causa de la infracción [2] | Grund des Verstoßes [2] |
Momento de la contracción | Zeitpunkt der buchmäßigen Erfassung |
Porcentaje de la fracción definida. | Prozentualer Anteil der festgelegten Kornfraktion. |