Responsabilidades de la Comisión | Aufgaben der Kommission |
|
Beispieltexte mit "Responsabilidades de la Comisión"
|
---|
Competencias y responsabilidades de la Comisión | Befugnisse und Zuständigkeiten der Kommission |
Las actividades del Consejo de Gestión del Programa Global se entenderán sin perjuicio de las responsabilidades de la Comisión y de los Estados miembros. | Die Tätigkeiten des Global Programme Management Board sollte die Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten unberührt lassen. |
Las actividades del Consejo de Gestión del Programa Global se entenderán sin perjuicio de las responsabilidades de la Comisión y de los Estados miembros. | Diese Tätigkeiten des Global Programme Management Board sollte die Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten unberührt lassen. |
Responsabilidades respectivas de la Comisión y de los Estados miembros | Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten |
Es preciso especificar las responsabilidades de los Estados miembros y la Comisión a este respecto. | Die diesbezüglichen Aufgaben der Mitgliedstaaten und der Kommission sollten festgelegt werden. |
Deben especificarse las responsabilidades de los Estados miembros y de la Comisión al respecto. | Die entsprechenden Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission sollten festgelegt werden. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
las responsabilidades de cada operador deben ser claramente determinadas | die jeweiligen Befugnisse des Bedienungspersonals sind klar festzulegen |
las responsabilidades del beneficiario, en particular: | die Pflichten des Empfängers, insbesondere: |
Responsabilidades del Estado miembro y la autoridad de gestión | Aufgaben des Mitgliedstaats und der Verwaltungsbehörde |
la función y las responsabilidades de cada una de las partes; | die Rolle und Verantwortlichkeiten jeder Partei; |
Organización y responsabilidades de la compañía aérea ACC3 en el aeropuerto | Organisation und Zuständigkeiten des ACC3 am Flughafen |
Deben establecerse las responsabilidades y funciones de la autoridad de certificación. | Die Zuständigkeiten und Funktionen der Bescheinigungsbehörde sollten festgelegt werden. |
Deben establecerse las responsabilidades y funciones de la autoridad de auditoría. | Die Zuständigkeiten und Funktionen der Prüfbehörde sollten festgelegt werden. |
delegación de la Comisión | Abordnung der Kommission |
|
denuncia ante la Comisión | Beschwerde an die Kommission |
presidente de la Comisión | Präsident der EG-Kommission |
dictamen de la Comisión | Stellungnahme der Kommission |
Competencias de la Comisión | Befugnisse der Kommission |
Miembro de la Comisión | Mitglied der Kommission |
Función de la Comisión | Rolle der Kommission |
uno de la Comisión, | ein Vertreter der Kommission. |
Supervisión de la Comisión | Prüfung durch die Kommission |