descripción del ciclo | Ablaufbeschreibung |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
En la figura 3 y el cuadro 2 se ofrece una descripción del ciclo por carretera. | Der außerstädtische Fahrzyklus ist in der Abbildung 3 und der Tabelle 2 beschrieben. |
Una descripción del tipo y el número de ciclos de preacondicionamiento utilizados para la homologación original del vehículo. | Angabe der Art und Zahl der für die ursprüngliche Typgenehmigung des Fahrzeugs durchlaufenen Vorkonditionierungszyklen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
descripción del peligro | Beschreibung der Gefahr |
descripción del menú | Menübeschreibung |
descripción del programa | Programmbeschreibung |
descripción del viaje | Reisebericht |
descripción del software | Softwarebeschreibung |
descripción del sistema | Systembeschreibung |
descripción del aparato | Gerätebeschreibung |
Descripción del permiso | Beschreibung der Zulassung. |
En la figura 2 y el cuadro 1 se ofrece una descripción de un ciclo urbano básico. | Der Grund-Stadtfahrzyklus ist in der Abbildung 2 und der Tabelle 1 beschrieben. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
del mismo depósito en dos ciclos | aus demselben Magazin in zwei Durchgängen |
fase del ciclo | Lebensphase |
salida gradual del ciclo automático | schrittweises abfahren des automatischen Ablaufs |
fin del ciclo | Zyklus-Ende |
fin del ciclo | Zyklusende |
frecuencias del ciclo en sincronismo | Taktfrequenzen im Einklang |
parada al final del ciclo de trabajo | Halt bei Taktende |
finalización del ciclo de medición | Beenden des Messzyklus |
Velocidad del ciclo en km/h | Zyklusgeschwindigkeit in km/h |