tipo de activación | Art der Ansteuerung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
tipo y composición del sistema de activación metabólica, incluidos los criterios de aceptabilidad, | Art und Zusammensetzung des Stoffwechsel-Aktivierungssystems einschließlich Akzeptanzkriterien; |
Todos los CP utilizados deben ser adecuados para el tipo de células y para las condiciones de activación. | Alle Positivkontrollen sollten für den Zelltyp und die Aktivierungsbedingungen geeignet sein. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
tipo de falla | Art der Störung |
tipo de gas | Gasart |
tipo de caja | Kastentyp |
tipo de cable | Kabelausführung |
tipo de hoja | Klingenart |
tipo de bomba | Pumpenart |
tipo de vía | Bahntyp |
tipo de uso | Einsatzart |
tipo del IVA | MwSt.-Satz |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
lapso de activación | Einschaltdauer |
retardo de activación | Einschaltverzögerung |
polarización de activación | Aktivierungspolarisation |
tensión de no desactivación | Haltespannung |
tensión de desactivación | Rückfallspannung |
valor de desactivación | Rückfallwert |
tensión de activación | Schaltspannung |
lapso de activación del cortahilos | Einschaltzeit des Fadenschneiders |