"Für die Maßnahme" auf Englisch


Für die MaßnahmeIn favour of the aid measure
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Für die Maßnahme"

für die Maßnahmen im Zusammenhang mit den aus den Fonds finanzierten Vorhaben:for measures relating to operations financed by the Funds:
Für die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung übermittelt Griechenland der Kommission folgende Angaben:As regards support for local production, Greece shall notify the Commission:
Für die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission folgende Angaben:As regards support for local production, the Member States shall notify the Commission:
Ist eine Person nicht ausschließlich für die Maßnahme tätig, so findet ein bestimmter Stundensatz Anwendung.In relation to a person not working exclusively for the action, a limit per hour shall apply.
der Gesamtbetrag der jedem Mitgliedstaat für die Maßnahmen nach Artikel 4 zu gewährenden finanziellen Beteiligung,the global amount of the financial contribution to be granted to each Member State for the actions referred to in Article 4;
Die Kosten für die Maßnahmen gemäß Absatz 1 dürfen nicht zulasten der Arbeitnehmer gehen.Workers may not be charged for the cost of the measures set out in paragraph 1.
Länder, für die Antidumpingmaßnahmen geltenCountries under anti- dumping measures
Nationale Rechtsgrundlage für die BeihilfemaßnahmeNational legal basis for the aid measure
Cat 2 - 1
Ausgaben für die Organisation von Outplacement-Maßnahmen.cost of organising outplacement activities.
die für die Umsetzungsmaßnahmen verantwortliche Person;person responsible for implementing actions;
Fristen für die Umsetzung der Maßnahmen;dates by which actions are to be implemented;
D. Zeitplan für die Durchführung der MaßnahmenD. Schedule for implementing the measures
einen Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen;a schedule for implementing the measures;
Für die Anwendung von Zwangsmaßnahmen gilt Folgendes:Coercive measures shall be used as follows:
Stellungnahmen von Beteiligten für die angemeldete MaßnahmeComments by interested parties in support of the notified measure

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

für die Zukunftfor the future
für die April-Ausgabefor the April edition
für die Biegeachsefor the bending axis
für die Biegeachsenfor the bending axes
Sensor für die Abfragesensor for the query
Ersatz für diereplacement for
Für die KommissionFor the Commission
Vorkehrungen für diearrangements providing for:
Für die Republik MaliFor the Republic of Mali
Zahlungen für AgrarumweltmaßnahmenAgri-environment payments
Zahlungen für TierschutzmaßnahmenAnimal welfare payments
Zahlungen für WaldumweltmaßnahmenForest-environment payments
Beihilfe für sozioökonomische Maßnahmen;aid granted for socio-economic measures;
Cat 3 - 1
Besondere Bestimmungen für SofortmaßnahmenSpecial provisions concerning emergency measures
Indikatoren für direkte MaßnahmenIndicators for direct actions
Indikatoren für indirekte MaßnahmenIndicators for indirect actions
Gegen die MaßnahmeOpposed to the aid measure
die Dauer der Schutzmaßnahme,the duration of the protection measure;
Die Projektmaßnahmen werden insbesondereIn particular the project activity will:
Die spezifischen Maßnahmen sind:The specific actions are:
Die Maßnahmen gemäß Unterabsatz 1The measures referred to in the first subparagraph shall:
die strukturelle Maßnahme zu ändern,to modify the structural measures;
Diese Maßnahmen bestehen aus folgendem:Those measures shall consist of:
Insofern ist die Maßnahme selektiv.The measure is thus selective.
Daher ist die Maßnahme nicht selektiv.Hence, the measure is not selective.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->