Bauteil | componente |
Bauteil | pieza |
Bauteil | parte |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Beispieltexte mit "Bauteil"
|
---|
Bauteil spannen | tensar componente |
Bauteil absetzen | depositar componente |
Bauteil aufnehmen | tomar componente |
gespannter Bauteil | componente tensado |
elektronisches Bauteil | componente electrónico |
besonders robustes Bauteil | componente especialmente robusto |
Abfrage Bauteil vorhanden | existe consulta de componente |
defektes Bauteil auswechseln | cambiar componente defectuoso |
Fahrt auf Band mit Bauteil | marcha hasta la cinta con componente |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Durchgangsloch im anzuschließenden Bauteil | orificio de paso en el componente a conectar |
die Sicherheitsleiste ist ein bewegliches Bauteil | el listón de seguridad es un componente móvil |
Roboter hat Bauteil verloren | el robot perdió una pieza |
Bänder auf verlorenes Bauteil absuchen | buscar en las cintas la pieza perdida |
der Greifer kann vom Bauteil gelöst werden | la pinza puede ser liberada del componente |
Roboter greift mehrmals hintereinander kein Bauteil vom Band | varias veces consecutivas el robot no toma ninguna pieza de la cinta |
das Bauteil kann nun aus dem Ausschleusgestell entnommen werden | el componente sólo puede extraerse del bastidor de extracción |
bei Ladungsüberstand der Palette kommt dieses Bauteil zum Einsatz | este componente se utiliza cuando el palet tiene la carga sobresaliente |
Umsetzen des Greifers mit dem gespannten Bauteil zur Getriebemontagelinie | traslade la pinza con la pieza tensada a la línea de montaje de cajas de cambio |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Anbauteil | pieza de montaje |
Anbauteile | piezas de montaje |
Bauteiloberflächentemperatur | temperatura superficial de los componentes |
Elektrobauteil | componente eléctrico |
Systembauteile | componentes del sistema |
Bauteile sichern | asegurar componentes |
Bauteile kontrollieren | control de componentes |
flache Bauteile | componentes planos |
min. Bauteildicke | grosor mín. componente |
gegurtete Bauteile | componentes embandados |
elektrische Bauteile | componentes eléctricos |
Halter Bauteilabfrage | soporte del detector de componentes |
Maschinen- bzw. Sicherheitsbauteil | componente de la máquina o de seguridad |
Entsorgung der Bauteile | eeliminación de los componentes |
|
Verschleiß von Bauteilen | desgaste de componentes |
defekte elektrische Bauteile | componentes eléctricos defectuosos |
Elektroplan mit Bauteilliste | diagrama eléctrico con lista de componentes |
elektronische Bauteile defekt | módulos electrónicos defectuosos |
Bauteilsensor auf Funktion prüfen | verificar el funcionamiento del sensor de piezas |
Bauteile für die industrielle Fertigung aus der Metall-, Kunststoff- und Elektroindustrie | componentes para la fabricación industrial en la industria metalúrgica, de plásticos y eléctrica |
Ausheber für Bauteile ESD | elevador para componentes ESD |
für elektrisch empfindliche Bauteile | para elementos eléctricos sensibles |
elektrische Bauteile, elektrische Leitungen | componentes eléctricos, cables eléctricos |
Spiralförmiges Gasturbinenbauteil für Turbolader | Elemento de turbina de gas en forma de espiral para turbocompresores: |
alle trinkwasserberührenden Bauteile aus Edelstahl | todos los componentes en contacto con el agua potable son de acero fino |
evtl. einzelne Bauteiledokumentationen berücksichtigen | tenga en cuenta las documentaciones de los componentes individuales |
Partikelnachbehandlungssystem (einschließlich dazugehöriger Bauteile), | el sistema de postratamiento de partículas (incluidos los componentes relacionados), |