maintenance | Wartung und Instandsetzung |
maintenance | Wartung |
maintenance | Warten |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
maintenance facile | einfache Wartung |
maintenance minime | minimaler Wartungsaufwand |
maintenance requise | Wartung erforderlich |
maintenance journalière | tägliche Wartung |
maintenance hebdomadaire | wöchentliche Wartung |
sans maintenance | wartungsfrei |
données maintenance | Daten Instandhaltung und Wartung |
improper maintenance | unsachgemäßes Warten |
maintenance sur site | Instandhaltung am Einsatzort |
maintenance avec arrêt | funktionsverhindernde Instandhaltung |
maintenance et entretien | Wartung und Instandhaltung |
maintenance et entretien | Wartung und Pflege |
maintenance et nettoyage | Wartung und Reinigung |
travaux de maintenance | Wartungsarbeiten |
intervalles de maintenance | Wartungsintervalle |
instructions de maintenance | Wartungsanleitung |
pratiquement sans maintenance | Nahezu wartungsfrei |
entièrement sans maintenance | völlig wartungsfrei |
maintenance et service après-vente | Wartung und Service |
maintenance affectant les fonctions | funktionsbeeinträchtigende Instandhaltung |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
maintenance en fonctionnement dégradé | funktionseinschränkende Instandhaltung |
maintenance et perfectionnement permanents | kontinuierliche Wartung und Weiterentwicklung |
maintenance régulière par un technicien qualifié | Regelmäßige Wartung durch einen qualifizierten Servicetechniker |
Maintenance non effectuée ou effectuée insuffisamment. | Nicht ausgeführte oder unzureichende Wartung. |
Maintenance et entretien, suppression de dysfonctionnements | Wartung und Instandhaltung, Beheben von Störungen |
faibles coûts de maintenance | niedrige Wartungskosten |
durée équivalente de maintenance | Instandhaltungs-Mannstunden |
Grande fiabilité - sans maintenance | Hohe Zuverlässigkeit — keine Wartung |
redondance modulaire pour maintenance | modulare Redundanz |
consignes et intervalles de maintenance | Wartungshinweisen und -intervallen |
opération élémentaire de maintenance | Instandhaltungselement |
durée moyenne équivalente de maintenance | mittlere Mannstunden für Instandhaltung |
temps de maintenance active | aktive Instandhaltungsdauer |
temps de maintenance corrective | Instandsetzungsdauer |
nettoyage et maintenance simples | einfache Reinigung und Wartung |
entretien et maintenance aisés. | leichte Pflege und Wartung. |
appareil de maintenance pneumatique | Pneumatikwartungsgerät |
entretien, maintenance et dépannage | Instandhaltung, Wartung und Störungsbeseitigung |
consignes de maintenance générales | allgemeine Wartungshinweise |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
télémaintenance | ferngesteuerte Instandhaltung |
maintenance dirigée | gelenkte Instandhaltung |
maintenance différée | aufgeschobene Instandhaltung |
maintenance corrective | Instandsetzung |
maintenance automatique | automatische Instandhaltung |
maintenance conditionnelle | Zustandsüberwachung |
maintenance hors site | Instandhaltung außerhalb des Einsatzorts |
maintenance en fonctionnement | Instandhaltung ohne Funktionseinschränkung |
mode de maintenance | Wartungsmodus |
plan de maintenance | Wartungsplan |
plans de maintenance | Wartungspläne |
position de maintenance | Wartungsposition |
activité de maintenance | Wartungstätigkeiten |
travaux de maintenance. | angemessene Werkstattausrüstung unbedingt notwendig. |
Maintenance, entretien et nettoyage | Wartung, Pflege und Reinigung |
Maintenance barre pour l'attelage de remorque. | Wartung Stange für Anhängerkupplung. |
Maintenance de la citerne et de son équipement | Wartung der Tanks und der Ausrüstungsteile |
maintenance et nettoyage de l’appareil de mesure | Wartung und Reinigung des Messgerätes |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Maintenance correcte et complète de l'installation | Ordnungsgemäße und vollständige Wartung der Anlage |
Maintenance, nettoyage et inspection du convoyeur de trémie ! | Wartung, Reinigung und Inspektion des Bunkerbandes! |
Maintenance, nettoyage et inspection du convoyeur à étages ! | Wartung, Reinigung und Inspektion des Stufenförderers! |
travaux et délais de maintenance | Wartungsarbeiten und Wartungsfristen |
manuel de service et de maintenance | Betriebs- und Wartungsanleitung |
plan de graissage et de maintenance | Schmier- und Wartungsplan |
combinaison d'unités de maintenance | Wartungskombination |
combinaison d'appareils de maintenance | Wartungsgerätekombination |
légende pour les intervalles de maintenance | Legende der Wartungsintervalle |
le système est pratiquement sans maintenance | das System ist nahezu wartungsfrei |
Réparation et maintenance navale | Reparatur und Instandhaltung von Schiffen, Booten und Yachten |
valises de maintenance à roulettes | Service-Werkzeugkoffer mit Fahreinheit |
opération de maintenance de batterie | Akkuserviceroutine |
temps de maintenance corrective active | Dauer der aktiven Instandsetzung |
unités de maintenance série modulaire | Wartungseinheit in Modulbauserie |
intervalles de maintenanceet de nettoyage | Wartungs- und Reinigungsintervalle |
l'entretien (maintenance, inspection, réparation) | Instandhaltung (Wartung, Inspektion, Instandsetzung) |