ciencia de la información | Informationswissenschaft |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Asesoramiento sobre eficiencia energética que debe acompañar a las facturas y demás información enviada a los clientes finales | Energieeffizienz-Begleitinformationen zu Rechnungen und sonstige Rückmeldungen an die Endkunden |
Las ayudas para el préstamo de personal altamente cualificado intentan corregir deficiencias de mercado relacionadas con una información imperfecta en el mercado de trabajo del EEE. | Beihilfen zum Ausleihen hochqualifizierten Personals richten sich gegen Marktversagen in Form unzureichender Informationen über den Arbeitsmarkt im EWR. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
ciencias de la tierra | Geowissenschaften |
La eficiencia energética de caldeo de agua se calcula de la siguiente manera: | Die Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz wird wie folgt berechnet: |
Fracciones finales de salida consideradas a efectos de eficiencia de reciclado [13] | Endgültige Outputfraktionen, als recycelt anrechenbar [13] |
Requisitos de eficiencia energética de las lámparas direccionales | Energieeffizienzanforderungen für Lampen mit gebündeltem Licht |
Deficiencias en la gestión del régimen de jubilación anticipada | Mängel bei der Verwaltung der Vorruhestandsregelung |
la eficacia, la eficiencia y la economía de las operaciones; | Wirksamkeit, Effizienz und Wirtschaftlichkeit der Vorgänge; |
deficiencias de las normas armonizadas estipuladas en el artículo 6. | auf Mängel der in Artikel 6 genannten harmonisierten Normen. |
plena conciencia de las implicaciones de este tipo de exención. | das umfassende Verständnis der Auswirkungen einer solchen Befreiung. |
Tomar medidas concretas para concienciar de que la corrupción es un delito grave. | Durchführung konkreter Maßnahmen, um darauf aufmerksam zu machen, dass Korruption ein schwerwiegender Straftatbestand ist. |
Medio Ambiente y Eficiencia en el Uso de los Recursos, Naturaleza y Biodiversidad, y Gobernanza e Información Medioambiental. | Umwelt und Ressourceneffizienz, Natur und Biodiversität sowie Verwaltungspraxis und Information im Umweltbereich. |
A fin de garantizar la eficiencia y la eficacia del intercambio electrónico de información, SFC 2014 tendrá las siguientes características: | Um einen wirksamen, effizienten elektronischen Informationsaustausch zu gewährleisten, weist SFC2014 folgende Merkmale auf: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Las ayudas a la innovación en materia de procesos y organización de servicios tienen por objeto paliar las deficiencias de mercado debidas a una información imperfecta y a la falta de externalidades positivas. | Beihilfen für die Prozess- und Betriebsinnovation im Dienstleistungssektor sollen Marktversagen aufgrund unzureichender Information und externer Effekte beheben. |
seguridad de la información | Informationssicherheit |
difusión de la información | Informationsverbreitung |
derecho a la información | Informationsfreiheit |
industria de la información | Informationsindustrie |
análisis de la información | Informationsanalyse |
monopolio de la información | Informationsmonopol |
Derecho de la información | Informationsrecht |
sociedad de la información | Informationsgesellschaft |
Examen de la información | Prüfung der Informationen |