"producción de la UE" auf Deutsch


producción de la UEEU-Produktion


Beispieltexte mit "producción de la UE"

Producción de la Unión y muestreo de los productores de la UniónUnionsproduktion und Stichprobe der Unionshersteller
la fecha de producción (fecha del comienzo de la curación, que figura en el marchamo).Herstellungsdatum (Beginn der Reifelagerung auf dem Siegel ausgewiesen).
Producción de plantas o animales para autoconsumo (huertos, alojamientos para animales, etc.)Pflanzenanbau oder Tierhaltung für den Eigenverbrauch (Hausgärten, private Stallungen etc.)
Las unidades de producción se considerarán propietarios primarios de la información pertinente que faciliten.Produktionseinheiten gelten als Primäreigentümer der von ihnen bereitgestellten relevanten Informationen.
Alegaron, en particular, que la producción de este tipo por la industria de la Unión fue muy escasa.Zumal dieser Typ kaum vom Wirtschaftszweig der Union hergestellt werde.
Además, el incremento de la capacidad de producción de células fue menor que el de módulos.Außerdem fiel die Zunahme der Produktionskapazität für Zellen niedriger aus als für Module.
Afirmaron, en particular, que la producción de este tipo de producto por la industria de la Unión fue muy escasa.Das gelte umso mehr, als dieser Typ kaum vom Wirtschaftszweig der Union hergestellt werde.
La producción de leche, la fabricación y la curación de los quesos se efectúan en la zona geográfica.Die Milcherzeugung sowie die Herstellung und die Reifung des Käses erfolgen in der geografischen Region.
Además, la fragmentación de la producción de esos quesos agrava las consecuencias de dicho carácter.Darüber hinaus sind wegen der Fragmentierung der Erzeugung dieser Käsesorten die Folgen der saisonalen Schwankungen noch ausgeprägter.

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

producción de sillas para playaStrandkorbfertigung
producción de melaminaMelaminherstellung
Producción de huevos de caballa y jurelEierproduktion Makrele, Stöcker
producción de energía basada en la biomasaEnergieerzeugung aus Biomasse
Producción total de la UniónGesamtproduktion der Union
Subrúbrica IV.5.1 «Producción de la leche»Unterrubrik IV.5.1 „Milcherzeugung“
Subrúbrica V.1: «Producción de la leche»Unterrubrik V.1 „Milcherzeugung“
Coste de producción (industria de la Unión)Produktionskosten (Wirtschaftszweig der Union)
Destino de la producción de la explotación:Bestimmung der Produktion des Betriebs:
reproducción del molde de troquelado sobre el rodillo de impresiónAbdruck der Stanzform auf dem Druckzylinder
Producción física de papel (NACE 21) (fuente: estadísticas de producción).Papiererzeugung (NACE 21) (Quelle: Produktionsstatistiken).
Producción de cemento (NACE 26) (fuent: estadísticas de producción)Zementherstellung (NACE 26) (Quelle: Produktionsstatistiken).
Fábricas de piensos con una gran producción de piensos compuestosFuttermühlen mit hohem Produktionsanteil an Mischfuttermitteln
producción de energías renovables (energía eólica, quema de paja, etc.)Erzeugung von erneuerbarer Energie (Windenergie, Strohverbrennung usw.)
Producción de coque enumerada en el anexo I de la Directiva 2003/87/CEHerstellung von Koks gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG
La producción no aumentó del mismo modo que el consumo en 2010.Die Produktion erholte sich 2010 auch nicht im selben Maß, wie dies beim Verbrauch zu beobachten war.
Los medios de producción se clasifican como sigue:Die Betriebsmittel werden wie folgt eingeteilt:
como ayuda asociada a la producción a la que se hace referencia en el título IV.als gekoppelte Stützung gemäß Titel IV. Anrecht hätten.
Impuestos sobre la producción y las importaciones: momento del registro e importes que deben registrarseProduktions- und Importabgaben: Buchungszeitpunkt und zu buchende Beträge
ancho de la ruedaRadbreite
Derecho de la UEEU-Recht
aguas de la UEEU-Gewässer
ayuda de la UEEU-Beihilfe
mercado de la UEMarkt der EU
órgano de la UEEinrichtung der EU
control de la UEKontrolle der EU
acto de la UERechtsakt der EU
acción de la UEEU-Aktion
gasto de la UEEU-Ausgabe