"suspensión" auf Deutsch


suspensiónAusfall
suspensiónFederung
suspensiónAufhängung
suspensiónSuspension
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "suspensión"

suspensión elásticaFederaufhängung
suspensión neumáticaLuftfederung
suspensión cardánicakardanische Aufhängung
suspensión helicoidalSchraubenaufhängung
suspensión en YY-Ausführung
suspensión de lapeadoFeinschleifsuspension
suspensión del recipienteBehälteraufhängung
suspensión catenaria dobleDoppeloberleitung
suspensión catenaria compuestaVerbundoberleitung
grapa de suspensiónHängerklemme
brazo de suspensiónMotoraufhängearm
perfil de suspensiónEinhängeprofil
cadena de suspensiónIsolatortragkette
polimerización en suspensiónSuspensionspolymerisation
suspensión de la penaStrafaussetzung
suspensión de la ayudaAussetzung der Hilfe
Suspensión de los pagosAussetzung von Zahlungen
suspensión transversal por cableQuerseilaufhängung
Cat 2 - 1
Suspensión del proyecto HabiditeEinstellung des Habidite-Projekts
Suspensión elástica en varias longitudesFederaufhängung in verschiedenen Längen
Suspensión regulable en posición normal.Verstellbare Radaufhängung in Normalstellung
apoyo de ángulo en suspensiónWinkeltragstützpunkt
filtro para sustancias en suspensiónSchwebstofffilter
para cultivos celulares en suspensiónzur Kultivierung von Suspensions-Zellkulturen
no se coloque debajo de cargas en suspensiónhalten Sie sich nicht unter schwebenden Lasten auf
galvanizado en brillo, inclusive grapas de suspensiónglanzverzinkt, inklusive Einhängeklammern
las características de elasticidad de la suspensión.vom elastischen Verhalten des Fahrwerks.
dispositivo para manipulación de cadenas de suspensiónHaltestange mit Laufrolle
medio de suspensión de cargasLastaufnahmemittel
grapa de suspensión oscilanteTragklemme mit Gelenk
distancias de suspensión 65 mmSpannweiten 65 mm
sistema de suspensión neumáticaLuftfedersystem
soporte de suspensión con poleasHängebügel mit Rollen
fijo con suspensión mediante ojalortsfest mit Ösenaufhängung
soporte de suspensión con pivotesHängebügel mit Zapfen

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

suspensión de pagosZahlungseinstellung
suspensión de seguridadSicherheitsaufhängung
suspensión de cangilonesBecheraufhängung
eje de suspensiónAufhängachse
grapa de suspensiónTragklemme
estribo de suspensiónAufhängebügel
distancia de suspensiónAufhängeabstand
distancias de suspensiónAufhängeabstände
suspensión de los derechos de aduanaAussetzung der Zollsätze
Suspensión y reducción de subvencionesAussetzung und Kürzung von Finanzhilfen
Suspensión pactada del examen preliminarEinvernehmliche Aussetzung des vorläufigen Prüfverfahrens
Suspensión de la aplicación del ProtocoloAussetzung des Protokolls
Suspensión en relación con nuevos pedidosVorübergehende Außerkraftsetzung hinsichtlich neuer Aufträge
Cat 3 - 1
Suspensión justificada de la investigación formalAussetzung des förmlichen Prüfverfahrens in gerechtfertigten Fällen
Suspensión del régimen de perfeccionamiento pasivoAussetzung des passiven Veredelungsverkehrs
para elevar la máquina, sujétela en los cuatro puntos de suspensiónzum Anheben der Maschine Hebezeug an den vier Anschlagpunkten befestigen
Polímero de etileno y de estireno, reticulado con divinilbenceno, en forma de suspensiónPolymer von Ethylen und Styrol, vernetzt mit Divinylbenzol, in Form einer Suspension
las cargas suspendidas pueden caerse, constituyendo peligro de muerte. nunca se pare bajo una carga en suspensiónschwebende Lasten können herabfallen, dann besteht Lebensgefahr - halten Sie sich nicht unter schwebenden Lasten auf
para la fijación del gancho de carga del aparejo de cadenas, en el bastidor de la pinza existe un ojal para suspensiónfür die Befestigung des Kettenzug Lasthakens ist am Greiferrahmen eine Einhänge-Öse vorgesehen
motor con suspensión en el bogieam Drehgestell befestigter Motor
motor con suspensión por la narizTatzlagermotor
motor con suspensión en el chasisUnterflurmotor
eslabón de suspensión ovalado rojoAufhängeglied oval rot
dispositivo de suspensión de cadenasKettengehänge
Conclusión y suspensión del procedimientoEinstellung und Aussetzung des Verfahrens
dispositivo de suspensión elevador de cajasAufhängevorrichtung

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->