efekt | Ereignis |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
skleníkový efekt | Treibhauseffekt |
Efekt nahrazování se týká situace, kdy jsou pracovní místa poskytnutá určité kategorii pracovníků jednoduše nahrazena pracovními místy pro jiné kategorie. | Ein Substitutionseffekt ist gegeben, wenn Arbeitsplätze für eine bestimmte Gruppe von Arbeitnehmern lediglich Arbeitsplätze für andere Arbeitnehmergruppen ersetzen. |
Finanční parametry a pákový efekt | Finanzielle Parameter und Hebelwirkung |
Tento efekt se zvětšuje, čím blíže je naprogramovaný obrys k okraji pracovního prostoru. | Dieser Effekt verstärkt sich, je weiter die programmierte Kontur am Rande des Bearbeitungsbereichs liegt. |
Vyšší úrovně mohou jako sekundární efekt cytotoxicity vyvolat poškození chromozomů (60). | Höhere Niveaus könnten Chromosomenschäden als Sekundäreffekt der Zytotoxizität induzieren (60). |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
faktor směrnice emisí [(kg CF4/t vyrobeného Al)/(anodový efekt v minutách/elektrolyzér–den)]. | Steigungskoeffizient [(kg CF4/produzierte t Al)/(Anodeneffekt-Minuten/Zelltag)]. |
dosažený pákový efekt zajištěných půjček v poměru k orientačnímu pákovému efektu (1:5,7); | erreichte Hebelwirkung der garantierten Darlehen im Verhältnis zur indikativen Hebelwirkung (1:5,7). |
„duhový“ efekt má bezpečnostní pozadí, které se při fotografickém kopírování nezviditelní, | Der Sicherheitshintergrund der Iriseinfärbung wird beim Kopieren nicht wiedergegeben. |
Takovýto efekt nahrazování závisí na elasticitě poptávky po práci, a to jak u pracovníků se subvencemi, tak i u pracovníků, na něž subvence poskytovány nejsou. | Maßgeblich für einen solchen Substitutionseffekt ist die Elastizität der Nachfrage sowohl nach subventionierten als auch nichtsubventionierten Arbeitnehmern. |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen | |
defektní | defekt |
efektivně | effektiv |
efektivita | Effektivität |
efektivita | Effizienz |
prefektura | Präfektur |
defekt nebyl poznán | Defekt wurde nicht erkannt |
Není defektní pojistka? | Ist die Sicherung defekt? |
analýza efektivnosti nákladů | Kosten-Wirksamkeits-Analyse |
Efektivní EE se vypočte rekurzivně jako: | Der effektive EE wird rekursiv errechnet als |
efektivnost mechanismů pro správu a řízení a | die Wirksamkeit der Unternehmenssteuerung und |
efektivnější využívání vody v zemědělství; | Effizienzsteigerung bei der Wassernutzung in der Landwirtschaft; |
efektivnosti vnitřních kontrolních systémů jednotlivých agentur, | die Effizienz der internen Kontrollsysteme jeder Agentur, |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Efektivní EPE je vypočítána jako vážený průměr efektivní EE: | Der effektive EPE wird als gewichteter Durchschnitt des effektiven EE berechnet: |
Efektivní EPE je průměrem efektivní EE během prvního roku budoucí expozice. | Der effektive EPE ist der durchschnittliche effektive EE im ersten Jahr der künftigen Forderung. |
efektivnější využívání energie v zemědělství a při zpracování potravin; | Effizienzsteigerung bei der Energienutzung in der Landwirtschaft und der Nahrungsmittelverarbeitung; |
Znečišt. olej agregátu senzor zap/vyp defekt | Schmutz Öl Aggregat Sensor ein aus defekt |
polohový spínač je defektní | Positionsschalter ist defekt |
Defektní spínač nebo tlačítko | Schalter oder Taster defekt |
kvalita a efektivita provádění. | Qualität und Effizienz der Durchführung. |
Nákladová efektivnost navrhovaných činností | Kosteneffizienz der vorgeschlagenen Aktivitäten, |
nákladová efektivita svěření těchto úkolů; | der Kostenwirksamkeit einer Übertragung der betreffenden Aufgaben; |
technickou efektivitu stávajícího využívání, | die technische Effizienz der derzeitigen Nutzung; |
Případně počet zaměnitelných efektivních kódů: | Gegebenenfalls Zahl der effektiven Rollcodes: |