Prüfen | testing |
prüfen | test |
prüfen | inspect |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Prüfen Anlage | testing plant |
Prüfen Steckervorstehmass | check plug protrusion |
Anzeige prüfen | check display |
Ankerhub prüfen | check anchor stroke |
Ablaufpfad prüfen | check the sequence path |
Abluftanschluss prüfen | check exhaust air connection |
Anschlussleitung prüfen | inspect connection line |
Prüfen & Bestellen | check & order |
Prüfen der Magnetfeldhöhe | checking the magnetic field height |
Prüfen Gesamtdichtheit visuell | vis. overall tightness insp. |
prüfen aller Startvoraussetzungen | check all start prerequisites |
mit Endmaß prüfen | check with gauge block |
auf Verschleiß prüfen | check for wear |
auf Beschädigung prüfen | check for damage |
äußere Dichtheit prüfen | check exterior for leaks |
auf Funktionstüchtigkeit prüfen | check for functional capability |
Durchfluss Prüfen Düse | check flow nozzle |
rechnergestütztes Prüfen (CAT) | computer aided testing (CAT) |
Prüfen und Einstellen von | for setting and calibrating |
prüfen Sie den Wasserstand | check water level |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Prüfen der Stärke von magnetischen Restfeldern | checking strength of magnetic residual fields |
Prüfen der Polarität von magnetischen Restfeldern | checking polarity of magnetic residual fields |
prüfen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme folgende Punkte | please check the following points before the initial operation |
prüfen Sie die Höhe der Kompressorschaufeln alle 1500 Betriebsstunden | every 1500 operation hours check the height of the compressor blades |
Prüfen der Vollständigkeit, Lesbarkeit und Aktualität der Betriebsanleitung | check the completeness, legibility, and if the user's manual is up-to-date |
Filtermatten in Lüfter prüfen | check filter pads in fan |
Funktion der Beleuchtung prüfen | check function of lighting |
Hubmechanik auf Funktion prüfen | check lifting mechanism for function |
Hauptschalter auf Funktion prüfen | check if main switch functions |
Fixierung der Rüstposition prüfen | check fixture of setup position |
Drehfeld vom Maschinenanschluss prüfen | check rotary field of the machine connection |
Funktion komplette Fahrzeugbeleuchtung prüfen | check function of complete vehicle lighting |
bitte prüfen Sie unser Angebot | please check our quotation |
auf Verschleiß prüfen und reinigen | check for wear and clean |
Drucküberwachung prüfen und einstellen | check pressure monitoring and adjust. |
Ölfilter prüfen und bei Bedarf austauschen | check oil filter and replace if required |
Reifenluftdruck prüfen und korrekt einstellen | check tire pressure and set correctly |
Radschrauben prüfen und gegebenenfalls nachziehen | check wheel bolts and tighten, if necessary |
zum Prüfen von Werkzeugaufnahmen und Maschinenspindeln | for checking tool adapters and machine spindles |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
nachprüfen | verify |
nachprüfen | check |
Durchflussprüfen | flow testing |
Hochspannungsprüfen | high-pressure control |
Prüfendstufe | test output stage |
Bandlauf prüfen | check running of the belt |
Eingaben prüfen | check inputs |
Anzeigeelemente prüfen | check display elements |
Anschlüsse überprüfen | check connections |
Blockierzylinder überprüfen | check the blocking cylinder. |
lose Teile prüfen | check loose parts |
Auf Restmenge prüfen | check for residue |
bitte Funktion prüfen | please check function |
hydraulische Anschlüsse überprüfen | check hydraulic connections |
elektronische Verbindungen überprüfen | check electronic connections |
Sicheren Halt prüfen! | check for secure hold! |
Abmessungen der Prüfendstufe | test output stage dimensions |
Beschreibung der Prüfendstufe | description of the test output stage |
Öler überprüfen, einstellen | inspect oiler, adjust |
Prüfen, ob alle Startbedingungen erfüllt sind | check if all of the starting conditions are met. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Prüfen, ob die Trommel auf den Rollen aufliegt | check whether the drum is lying on the rollers |
Prüfen, ob Minimessanschluss in der Kappe verschraubt ist. | Check whether the mini measurement connection is screwed into the cap. |
Prüfen, dass die Verriegelung der Kolbenstange herausgezogen ist | check that the piston pin locking mechanism has been pulled out |
prüfen, ob die Anwendung der Maßnahme weiterhin erforderlich ist. | ascertain whether application of the measure is still necessary. |
prüfen Sie vor dem Anschluss an die Stromversorgung folgende Punkte | before connecting the power, check the following points |
prüfen Sie, ob die Befestigungselemente des installierten Gurtförderers festgezogen sind | check that fasteners elements of the installed the belt conveyor are tight |
Kontrollampen auf Funktion prüfen | check whether control lamps function |
Meldeleuchten auf Funktion prüfen | check function of indicator lights |
Kontrolllampen auf Funktion prüfen | check control lamps for proper function |
Hydraulikanlage auf Dichtigkeit überprüfen | check hydraulic assembly for leaks |
Funktionstüchtigkeit der Bauteile überprüfen | check functionality of the parts |
elektrische Ausrüstungen regelmäßig überprüfen | check electrical equipment regularly |
Näherungsschalter und Indikatorlampen überprüfen | check proximity switches and indicator lamps |
die zu prüfenden Kollektoren | the collectors to be tested |
Dichtung prüfen, ggf. tauschen | check seal, replace if necessary |
Teile prüfen, ggf. austauschen | Check parts, replace if necessary |
Auf sicheren Sitz überprüfen. | Check for secure seat. |
Anschlüsse prüfen, ggf. tauschen | check connections, replace if necessary |
wiederkehrend zu prüfende Bauteile | components with recurring inspections |
Verkehrssicherheit und Zubehör überprüfen. | check road safety and accessories |