régimen de explotación | Bewirtschaftungsform |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Viven al aire libre en un régimen de explotación extensiva en el que los terneros permanecen siempre junto a sus madres. | Die betreffenden Tiere werden extensiv und auf offener Weide gehalten, wo die Kälber stets bei ihrer Mutter bleiben. |
Régimen principal de IVA de la explotación | Haupt-MwSt-System des Betriebs |
Régimen secundario de IVA de la explotación | Spezielles MwSt-System des Betriebs |
Régimen de tenencia (con respecto al titular) y sistema de explotación | Besitzverhältnisse (auf den Betriebsinhaber bezogen) und Bewirtschaftungssystem |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Solamente hay un grupo de información (VA) para el régimen de IVA de la explotación. | Es ist nur eine Informationsgruppe ‚(VA) MwSt-System des Betriebs‘ vorhanden. |
Barbechos en régimen de ayudas sin explotación económica | Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), die einer Beihilferegelung unterliegt und nicht wirtschaftlich genutzt wird |
Barbecho en régimen de ayudas, sin explotación económica | Schwarzbrache, für die Beihilfen gezahlt werden und die nicht wirtschaftlich genutzt wird |
A la hora de calcular la carga ganadera prevista dentro del régimen de pago por extensificación, es preciso contabilizar todos los bovinos de seis meses de edad como mínimo presentes en la explotación. | Der Besatzdichtefaktor im Rahmen der Extensivierungsprämienregelung muss insbesondere allen mindestens sechs Monate alten Rindern des Betriebs Rechnung tragen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
régimen de toma | Anzapfungsbetrieb |
régimen de descarga | Entladestromstärke |
régimen de final de carga | Ladeschlussstrom |
régimen de partido único | Einparteiensystem |
régimen de ayudas | Beihilferegelung |
régimen del suelo | Bodenordnung |
régimen aduanero de la UE | Zollverfahren der EU |
régimen presidencialista | Präsidentialregime |
régimen de pago único | Betriebsprämienregelung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
costes de explotación bajos | Niedrige Betriebskosten |
datos de explotación | Einsatzdaten |
cuenta de explotación | Betriebskonto |
coste de explotación | Betriebsbereitschaftskosten |
resultado de explotación | Betriebsergebnis |
superficie de explotación | landwirtschaftliche Betriebsfläche |
jefe de explotación agraria | landwirtschaftlicher Betriebsleiter |
Número de la explotación | Nummer des Betriebs |
procede de una explotación: | Es stammt aus einem Betrieb, der |