Abkommen | agreement |
|
Beispieltexte mit "Abkommen"
|
---|
Abkommen (EU) | agreement (EU) |
Abkommen AKP-EU | ACP-EU Convention |
sektorales Abkommen | sectoral agreement |
Schengener Abkommen | Schengen Agreement |
bilaterales Abkommen | bilateral agreement |
multilaterales Abkommen | multilateral agreement |
internationales Abkommen | international agreement |
Abkommen von Lomé | Lomé Convention |
Abkommen von Arusha | Arusha Convention |
Abkommen von Jaunde | Yaoundé Convention |
Vorläufiges Abkommen (EU) | interim agreement (EU) |
internationales Abkommen UNO | UN international covenant |
Zwischenstaatliches Abkommen (EU) | Intergovernmental Convention (EU) |
Abkommen von Lomé I | first Lomé Convention |
Abkommen von Lomé II | second Lomé Convention |
Abkommen von Lomé IV | fourth Lomé Convention |
Abkommen von Lomé III | third Lomé Convention |
|
Abkommen von Bretton Woods | Bretton Woods Agreement |
Abkommen über die Sozialpolitik (EU) | Social Policy Agreement (EU) |
Protokoll zu einem Abkommen | protocol to an agreement |
Gegenleistung für ein Abkommen | financial compensation of an agreement |
Sie gilt ab dem Tag des Inkrafttretens der Abkommen. | It shall apply from the date of entry into force of the Agreements. |
Andere Quellensteuern — Beziehung zu anderen Abkommen | Other withholding taxes — Relationships with other agreements |
Dieses Einverständliche Memorandum ergänzt das Abkommen. | This Memorandum of Understanding complements that Agreement. |
Verwaltungsverfahren aufgrund bestehender bilateraler Abkommen | Administrative procedures contained in existing bilateral agreements |
Die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission auch sämtliche nachfolgenden Änderungen des Status dieser Abkommen. | Member States shall also notify the Commission of any subsequent changes to the status of those agreements. |
Aushandlung von Abkommen (EU) | negotiation of an agreement (EU) |
Dem Abkommen unterliegende Güter | Items subject to the Agreement |
Verhältnis zum Abkommen von 2006 | Relation to the 2006 Agreement |
Das Abkommen sollte genehmigt werden. | That Agreement should be approved. |
Das Abkommen sollte genehmigt werden — | The Agreement should be approved, |
Dieses Abkommen wird regelmäßig überprüft. | This Agreement shall be subject to regular review. |
Bedingungen für unter dieses Abkommen fallendes Kernmaterial | Applying conditions to nuclear material subject to the Agreement |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Rahmenabkommen | framework agreement |
Handelsabkommen | trade agreement |
Assoziierungsabkommen | association agreement |
Verrechnungsabkommen | clearing agreement |
Ergänzungsabkommen | complementarity agreement |
gemischtes Abkommen | mixed agreement |
institutionelles Abkommen | institutional agreement |
Europäisches Währungsabkommen | European Monetary Agreement |
europäisches Assoziierungsabkommen | European Association Agreement |
Handelsabkommen (EU) | trade agreement (EU) |
Assoziationsabkommen (EU) | association agreement (EU) |
Kooperationsabkommen (EU) | cooperation agreement (EU) |
Entgeltrahmenabkommen (ERA) | single status pay agreements |
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen | stabilisation and association agreement |
Kündigung eines Abkommens | withdrawal from an agreement |
Ratifizierung eines Abkommens | ratification of an agreement |
Verlängerung eines Abkommens | renewal of an agreement |
|
Unterzeichnung eines Abkommens | signature of an agreement |
Freihandelsabkommen mit Drittländern; | Free Trade Agreements with third countries; |
Beziehung zu bilateralen Doppelbesteuerungsabkommen | Relationship to bilateral Double Taxation Conventions |
Konsolidierte Fassung der Anhänge und Protokolle zum EWR-Abkommen | Consolidated Version of the Annexes and Protocols to the EEA Agreement |
Grundsätze und Ziele von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen | Principles and objectives of Sustainable fisheries partnership agreements |
Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen für Kino- und Fernsehproduktionen mit dem EWR-Abkommen | Compatibility with the EEA Agreement of schemes of aid to cinema and TV production |
Von den Mitgliedstaaten zwischen dem 1. Dezember 2009 und dem 9. Januar 2013 unterzeichnete Abkommen | Agreements signed by the Member States between 1 December 2009 and 9 January 2013 |
Unterstützung der Handelspolitik, der Teilnahme an Verhandlungen und der Umsetzung der Handelsabkommen | Assistance for trade policy, participation in negotiations and implementation of trade agreements |
Forschungseinrichtungen und Innovationsmittler als Empfänger staatlicher Beihilfen im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen | Research organisations and innovation intermediaries as recipients of State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement |
Für die Zwecke dieses Abkommens: | For the purposes of this Agreement, |
ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen. | is to be incorporated into the EEA Agreement. |
Geografische Ausweitung des Abkommens | Geographic Extension of the Agreement |
Überwachung der Durchführung des Abkommens; | monitoring the implementation of the Agreement; |
bilaterale Wirtschaftsabkommen mit Deutschland | bilateral economic agreement with Germany |
Vereinbarungen zur Durchführung des Abkommens | Arrangements to implement the Agreement |
Überwachung der Durchführung dieses Abkommens; | monitoring the implementation of this Agreement; |