Signal | signal |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Signal "Halt" | signal à l'arrêt |
Signal prüfen | contrôler le signal |
Signal Teilesensor | signal du capteur de pièces |
analoges Signal | signal analogique |
binäres Signal | signal binaire |
digitales Signal | signal numérique |
blinkendes Signal | feu clignotant |
automatisches Signal | signal automatique |
Signal auf Ausgang | signal à la sortie |
Signal außer Betrieb | signal hors service |
Startpunkt für Signal | point de départ pour signal |
dunkel geschaltetes Signal | signal masqué |
kompatibles Monofone Signal | signal monophonique compatible |
harmonisches konjugiertes Signal | signal en quadrature |
gewichtetes zusammengefügtes Signal | signal composite équilibré |
Signal für Füller gestoppt | signal pour dispositif de remplissage arrêté |
Signal "Maschine läuft" Aus | Le signal «machine en marche» est désactivé. |
Signal für Füller gestoppt | Signal pour dispositif de remplissage arrêté |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Signal nur manuell schaltbar | Signal n’est commutable que manuellement |
Signal als Flipflop schaltbar | Signal commutable en fonction bistable (flip-flop) |
Signal uneingeschränkt auf Fahrt | signal à voie libre |
Signal bewirkt die Kantenschneidfunktion. | Le signal déclenche la fonction de coupe-bordures. |
LED und akustisches Signal | LED et signal sonore |
Keine Verzögerung bis Signal | Pas de retard jusqu‘au signal |
Wählbare Endstufen für Signal | Transistors de puissance sélectionnables pour signal |
Drehzahlmodus bei aktivem Signal | Mode vitesse quand le signal est activé |
Timeout beim warten auf ein Signal | timeout d'attente d'un signal |
Vorschriften für das akustische Signal | Spécifications concernant le signal sonore |
Saubere partikelfreie Luft produziert kein Signal. | L’air propre ne contenant pas de particules ne produit aucun signal. |
ab jetzt das Signal überwachen | a partir de là, surveiller le signal |
Verzögerungszeit bis Signal Ein | Temps de retard jusqu’à l’activation du signal |
Verzögerung über Zeit bis Signal Ein | Retard sous forme de temps jusqu’à l’activation du signal |
Verzögerung über Stiche bis Signal Ein | Retard sous forme de points jusqu’à l’activation du signal |
Das Signal „Ein“ muss immer definiert werden. | Le signal « entrée » doit toujours être défini. |
Ausschaltverzögerung für Signal "Maschine läuft" | Retard de l’arrêt pour le signal«machine en marche» |
Fadenspannungslüftung, deren Signal parallel zum Fadenschneider abläuft | Ouvre-tension avec signal parallèle au coupe-fil |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Signalwort | signal verbal |
Signalwortmöglichkeiten | possibilités de signaux verbaux |
Signalauswertung | utilisation du signal |
Signalpegel | niveau de signal |
Synchronisationssignal | signal de synchronisation |
Signalausgang Echo | sortie écho |
Signalausgang Echo | sortie des signaux (écho) |
Signaleingang Echo | entrée écho |
Signaleingang Sender | entrée écho émetteur |
Signaleingang Sender | entrée des signaux (émetteur) |
dunkles Signal | signal éteint |
erwünschtes Signal | signal utile |
bedingtes Haltsignal | signal permissif |
aufgeteiltes Rastergleichlaufsignal | signal de verrouillage de trame réparti |
abstandsproportionales Digitalsignal | signal numérique proportionnel à la distance |
Messsignal Spindeldruck | signal de mesure de pression de la broche |
Oszilloskopsignal prüfen | vérifier le signal d'oscilloscope |
elektrische Signalisierung | signalisation électrique |
automatische Signalisierung | signalisation automatique |
digitale Signalübertragung | signalisation par vol de bit |
Signale von Tank | signaux depuis cuve |
Signale zum Tank | signaux vers la cuve |
Signalbild "Halt erwarten" | avertissement |
Signalisierung der Endposition | signalisation de la position de fin de course |
Signalisierung der Regalendposition | signalisation de la position de fin de course de rayonnage |
nach dem Startsignal | après le signal de démarrage |
Halt- und Fahrtsignal | signal à permissivité restreinte |
Verzögerung für Signal | retard pour signal |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Wischrelais mit Steuersignal | relais d'intervalle avec signal de commande |
örtlich abgleitetes Synchronisationssignal | signal de synchronisation local |
das Pausensignal blinkt | le signal de pause clignote |
Digitaler Signalprozessor (DSP) | processeur de signal numérique (DSP) |
Messsignal Sollwert Druckregler | signal de mesure théorique du régulateur de pression |
Messsignal Sollwert Druckspindel | signal de mesure théorique de la vis de pression |
für Füllerstoppsignal, Trockenlaufschutz | pour signal d'arrêt du dispositif de remplissage, protection contre la marche à sec |
Signalkabel, Länge 2 m | câble de signalisation, long 2 m |
Signalsäule auf der Anlage | Colonne de signalisation sur l’installation |
Signale bis Nahtende wirksam | Signaux effectifs jusqu’à la fin de couture |
signalgelb, erhöht die Warnwirkung | jaune, accroît l'effet de signalisation |
Signalblau RAL 5005 pulverbeschichtet | bleu signal RAL 5005, revêtement par poudre |
Signale hochtransparent gefertigt sind | de signaux fluorescents |
Signal zur Umschaltung in Buchstabenstellung | signal d'inversion-lettres |
Verhältnis des Nutz- zum Störsignal | rapport signal sur perturbation |
impulsverzögertes Relais mit Steuersignal | relais à impulsion retardée avec signal de commande |
nachtriggerbares Wischrelais mit Steuersignal | relais de surveillance |
nachtriggerbares Wischrelais ohne Steuersignal | relais de surveillance à retrait du signal de commande |
rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal | relais temporisé à la coupure avec signal de commande |
Meßablauf mit Messdauervorgabe durch Startsignal | Déroulement de la mesure avec spécification des la durée de mesure par signal de démarrage |
ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal | relais temporisé à la mise sous tension et à la coupure avec signal de commande |
Ausgangssignal 1 mV / Digit | signal de sortie est de 1 mV / chiffre |
das Pausensignal verschwindet wieder | le signal de pause disparaît de nouveau |
Videosignal Abschluss mit Steckbrücke | signal vidéo terminé par pont enfichable |
Speisespannung für die Signalleuchten | Tension d'alimentation des feux de signalisation |
Lichtsignal mit mehreren Signallaternen | signal lumineux à unités simples |
verlängerte Vorsignalisierung im Führerraum | signalisation de préannonce en cabine |
Hüllkurve eines amplitudenmodulierten Signals | enveloppe d'un signal modulé en amplitude |