description du fonctionnement | Funktionsbeschreibung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
La description du fonctionnement ne fait pas partie de la présente documentation ! | Die Funktionsbeschreibung ist nicht Bestandteil dieser Dokumentation! |
Avant chaque cycle de fonctionnement vérifier l'accélération maximale et la décélération ou la force de traction dans la description du cycle de fonctionnement. | Vor jedem Fahrzyklus die voraussichtlich auftretende maximale Beschleunigung und Bremsverzögerung bzw. Zugkraft in der Fahrzyklusbeschreibung überprüfen. |
une description de la logique de commande du système d’alimentation en carburant, les stratégies de réglage de l’allumage/injection et les points de commutation dans tous les modes de fonctionnement; | Angaben zur Logik des Kraftstoffregelsystems, zu den Steuerstrategien und zu den Schaltpunkten bei allen Betriebszuständen; |
une description du système assurant le contrôle du fonctionnement du système de pharmacovigilance et l’adéquation des résultats visée à l’article 11; | Beschreibung des Überwachungssystems für die Leistung des Pharmakovigilanz-Systems und die Einhaltung der Vorschriften des Artikels 11. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
description du symptôme | Symptombeschreibung |
description du logiciel | Beschreibung der Software |
description du programme | Programmbeschreibung |
description du logiciel | Softwarebeschreibung |
description du système | Systembeschreibung |
description du projet | Projektbeschreibung |
description du produit | Produktbeschreibung |
Description du permis. | Beschreibung der Zulassung. |
Description du produit | Beschreibung des Erzeugnisses |
Description du produit | Beschreibung des Erzeugnisses: |
La description de l’essai de fonctionnement figure dans la documentation Sick ainsi que sur un autocollant placé sur l’installation. | Die Beschreibung der Funktionsprüfung ist in der Sick Dokumentation enthalten und zusätzlich mit einem Aufkleber an der Anlage angebracht. |
Autres systèmes (description et fonctionnement)» | Andere Einrichtungen (Beschreibung, Wirkungsweise):“ |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Autres systèmes (description et fonctionnement): … | Andere Einrichtungen (Beschreibung, Wirkungsweise): … |
Autres systèmes (description et principe de fonctionnement): … | Andere Systeme (Beschreibung und Arbeitsweise): … |
Description écrite (principes généraux de fonctionnement) des éléments suivants: … | Schriftliche Darstellung (allgemeine Arbeitsweise) für: … |
une description de l’indicateur de dysfonctionnement utilisé par le système OBD pour signaler une défaillance au conducteur du véhicule; | eine Beschreibung der Fehlfunktionsanzeige des OBD-Systems, durch die dem Fahrzeugführer ein Fehler angezeigt wird; |
affichage du mode de fonctionnement | Anzeige der Betriebsart |
démarrage du fonctionnement | Betrieb starten |
réglage du point de fonctionnement | Einstellung Schaltpunkt |
durée de fonctionnement | Ausschaltzeit |
durée de fonctionnement | Betriebsdauer |
durée de bon fonctionnement | Betriebsdauer zwischen Ausfällen |
durée de fonctionnement (continu) | Betriebsdauer bei Dauerbetrieb |
durée de fonctionnement du racleur | Einschaltzeit Fadenwischer |