Descripción de la mercancía | Beschreibung der Ware |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Marcas, números, número y tipo de bultos; descripción de la mercancía | Kennzeichen, Nummern, Zahl und Art der Packstücke, Beschreibung der Erzeugnisse |
Descripción de las mercancías: | Beschreibung der Waren: |
Descripción detallada de las mercancías: | Angaben zu den Waren |
Descripción de las mercancías (*): | Beschreibung der Waren (*): |
descripción de las mercancías; | eine Beschreibung der Waren; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Descripción detallada de las mercancías (*) | Angaben zu den Waren (*) |
descripción y/o codificación de las mercancías, | Bezeichnung und/oder Codierung der Waren, |
una descripción técnica exacta y detallada de las mercancías, | eine genaue und ausführliche technische Beschreibung der Waren, |
Marcas, números, número y naturaleza de los envíos, descripción de la mercancía4. | Kennzeichen, Nummern, Zahl und Art der Packstücke, Beschreibung der Erzeugnisse4. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
descripción de la máquina | Beschreibung der Maschine |
descripción de la falla | Fehlerbeschreibung |
descripción de las funciones | Funktionsbeschreibung |
descripción de la prestación | Leistungsbeschreibung |
descripción de la máquina | Maschinenbeschreibung |
descripción de la interfaz | Schnittstellenbeschreibung |
descripción de la zona | Zonenbeschreibung |
descripción de las acciones | Handlungsbeschreibungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Descripción de la capacidad. | Beschreibung der Kapazität. |
Identificación de las mercancías | Kennzeichnung der Waren |
Valor en aduana de las mercancías | Zollwert der Waren |
El envío de la mercancía: | Der Versand der Sendung wird |
Descarga y examen de las mercancías | Entladung und Beschau der Waren |
Casilla 12: Datos de las mercancías | Feld 12: Angaben zu den Waren |
Casilla 20: Datos de las mercancías | Feld 20: Angaben zu den Waren |
volumen y valor de las mercancías; | die Menge und den Wert der Waren; |