"en la instalación" auf Deutsch


en la instalaciónan der Anlage
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "en la instalación"

en la instalación debe considerarsefür den die Installation gilt
en la instalación no se debe realizar ningún trabajo en el que se produzcan vapores explosivosin der Anlage dürfen keine Arbeiten ausgeführt werden, bei denen explosive Dämpfe entstehen
En la instalación a la que se refiere el punto 1.1 se coloca una muestra de la dirección equipada con el dispositivo contra la utilización no autorizada.Ein Muster der Lenkanlage mit der Schutzeinrichtung gegen unbefugte Benutzung wird an der Vorrichtung nach Absatz 1.1 befestigt.
con el interruptor principal/parada de emergencia desconectados se puede encontrar todavía aire comprimido residual en la instalaciónauch bei ausgeschaltetem Hauptschalter/Not-Aus kann sich noch Rest-Druckluft in der Anlage befinden
retire las piezas que se encuentren en la instalaciónTeile aus der Anlage entnehmen
con el interruptor principal situado en el armario de distribución, hay que dejar sin tensión todo el control del horno y colocar un rótulo de aviso que indique que se están realizando labores de mantenimiento en la instalaciónam Schaltschrank ist mit dem Hauptschalter die gesamte Steuerung des Ofens spannungslos zu machen und ein Warnschild anzubringen, aus dem hervorgeht, daß an der Anlage Instandsetzungsarbeiten durchgeführt werden
antes de comenzar el trabajo o antes de poner en marcha la instalación, el personal de servicio deberá asegurarse de que ninguna persona se encuentre en la instalaciónvor Arbeitsbeginn bzw. Starten der Anlage muss die Bedienerperson sicherstellen, dass sich keine Person in der Maschine befindet
Persona de contacto en la instalaciónAnsprechpartner für die Anlage
peligro de mayores daños en la instalación por temperatura excesivaGefahr größerer Anlagenschäden bei Übertemperatur
consola de mando en la instalación de distribución y regulaciónBedienkonsole zu Schalt- und Regelanlage
mantenimiento/cambio de piezas en la instalación de limpiezaWartung/Bauteiletausch an der Spüleinrichtung
trabajos de mantenimiento en la instalación de aspiraciónWartungsarbeiten an der Absauganlage
Cat 2 - 1
labores de mantenimiento en la instalación de hornoWartungsarbeiten in/an der Ofenanlage
interruptor de mantenimiento en la instalación de aspiraciónWartungsschalter an der Absauganlage
Entradas y salidas de flujos de masa en la instalación [t]jeder Massenstrom in die und aus der Anlage (t)
antes de realizar trabajos en la instalación/máquinavor durchzuführenden Arbeiten an der Anlage/Maschine
denominación de la instalaciónAnlagenbezeichnung
densidad de flujo de la instalaciónflächenbezogener Lichtstrom der Beleuchtungsanlage
ordenador piloto de la instalaciónAnlagenleitrechner
mantenimiento de la instalaciónWartung der Anlage
dimensiones de la instalación hidráulicaAbmessungen Hydraulikanlage
la presencia de la placa de instalación,Vorhandensein der Einbauplakette,
Información general sobre la instalación:Allgemeine Angaben zur Anlage:

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

entrada anularRinganguss
cadena lateralSeitenkette
antena jaulaKäfigantenne
imagen latentelatentes Bild
central solarSonnenkraftwerk
enchufe planoFlachstecker
borne en filaReihenklemme
sensor anularRingsensor
en ambos ladosbeidseitig
voto en blancoleerer Stimmzettel
sencilla instalación posterioreinfaches Nachrüsten
Cat 3 - 1
elementos de instalaciónInstallationselemente
examen instalaciónPrüfung Anlage
apague la instalaciónAnlage ausschalten
placa de instalaciónAnbauplatte
parte de la instalaciónAnlagenteil
placa de instalaciónInstallationsplatte
datos de la instalaciónAnlageninformationen
ancho de la instalaciónBreite der Anlage
largo de la instalaciónLänge der Anlage
arrancar la instalaciónAnfahren der Anlage
la instalación/máquinadie Anlage / Vorrichtung

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->