stav | Stand |
stav | Webstuhl |
|
Beispieltexte mit "stav"
|
---|
stav spojení | Verbindungszustand |
stav výsledku | Ergebnis-Status |
stav měření | Meßstatus |
stav hlášení | Status der Meldung |
stav rozdělovníku | Status Verteiler |
osobní stav | Personenstand |
rodinný stav | Familienstand |
sociální stav | soziale Lage |
zvláštní stav | Ausnahmezustand |
výjimečný stav | Notstand |
stav dílu, součásti | Teilestatus |
stav průběhu objednávky | Status des Bestellvorganges |
stav technického vybavení | Stand der Technik |
Stav poskytnutého výsledku. | Status des gelieferten Ergebnisses. |
stav vtlačovacího zařízení | Pressenstatus |
externí stav hardwaru | externer Hardware Zustand |
Piezometrický stav GroundwaterBody | Die Standrohrspiegelhöhe eines GroundWaterBody. |
Technický stav (TechnicalStatusValue) | Technischer Status (TechnicalStatusValue) |
stav a poloha aktiva a | Zustand und Standort des Vermögenswerts; und |
Stav po skončení jednání | Nach Schluss der mündlichen Verhandlung |
|
stav infrastruktury a budov; | Zustand von Infrastruktur und Gebäuden; |
Stav vody je příliš vysoký | Wasserstand ist zu hoch |
Stav statistického rozložení dat. | Der Status der statistischen Datenverteilung. |
Stav komunikace během přenosu křivky | Zustand der Kommunikation bei der Kurvenübertragung |
Stav statistických údajů (StatisticalDataStatusValue) | Status statistischer Daten (StatisticalDataStatusValue) |
Hodnoty kódů pro stav. | Codewerte für den Status. |
Tyto informace se vztahují na naposledy uložený stav. | Diese Informationen beziehen sich somit immer auf den zuletzt gespeicherten Stand. |
Indikační prvky vedle těchto řádků signalizují stav. | An den danebenliegenden Anzeigeelementen kann der Status abgelesen werden. |
Kontrolka stanoviště indikující aktuální provozní stav | Stationslampe zur Anzeige der Betriebszustände |
Magnetický plovákový spínač pro prázdný a přeplněný stav | Schwimmer-Magnetschalter für leer und übervoll |
Některý z bezpečnostních snímačů ohlásil nezajištěný stav. | Einer der Sicherheitssensoren hat einen nichtsicheren Zustand gemeldet |
zvýšení počtu buněk v kontrolních kulturách konečný stav – počáteční stav | Erhöhung der Zellzahl in Kontrollkulturen Ende — Beginn |
Status a stav dokumentace | Status und Stand der Dokumentation |
Průměrný stav (sloupec A) | Durchschnittlicher Bestand (Spalte A) |
Provozní stav během měření | Betriebszustand bei während der Messung |
požadovaný stav chybového hlášení | Sollzustand der Fehlermeldung |
Současný stav následných opatření | Sachstand hinsichtlich der Verfolgung |
Chladič --- Varování - stav naplnění | Kühler --- Warnung Füllstand |
funkční stav bezpečnostních zařízení | funktionsfähiger Zustand der Schutzeinrichtungen |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
ustavení | Aufstellung |
sestava | Baugruppe |
stavy | Statusanzeigen |
odstavení | Stillsetzen |
Nástavec | Adapter |
stavba lodí | Schiffbau |
stavová lišta | Statusleiste |
Stavební stroje | Baumaschinen |
stavební náklady | Baukosten |
stavové hlášení | Statusmeldung |
svobodný stav | unverheiratete Person |
výzkumný ústav | Forschungsstelle |
rybářský přístav | Fischereihafen |
nastavovaná data | Einstelldaten |
nouzové zastavení | NOT-HALT |
zastavení produkce. | die Produktion stillsetzen |
základní nastavení | Grundeinstellung |
pneumatická soustava | Pneumatiksystem |
Stavba je funkční. | Das Bauwerk ist funktionsfähig. |
Stavba se projektuje. | Das Bauwerk wird entworfen. |
Stavba byla zbořena. | Das Bauwerk wurde abgerissen. |
Stav statistických údajů. | Der Status der statistischen Daten. |
Stav výsledku pozorování. | Status des Ergebnisses einer Beobachtung. |
|
nastavte pracovní tlak | den Arbeitsdruck einstellen |
ukazatel stavu naplnění | Füllstandsanzeiger |
nastavení provozního tlaku | Betriebsdruck einstellen |
tlačítko nouzového zastavení | NOT-HALT-Taster |
nastavitelné úhlové šroubení | einstellbare Winkelverschraubung |
Stavba lodí a plavidel | Schiffbau (ohne Boots- und Yachtbau) |
Stav pokladny se skládá z: | Die Kassenmittel bestehen aus folgenden Elementen: |
Stabilita dat – stavová data | Datenstabilität — Bestandsdaten |
Stavové indikace jsou nadefinovány takto | Die Statusanzeigen sind nachfolgend definiert |
Stavba rekreačních a sportovních člunů | Boots- und Yachtbau |
Stavěcí vřetena jsou označena oranžově. | Die Verstellspindeln sind orange gekennzeichnet. |
stav nápravných a preventivních opatření, | Status der Korrektur- und Vorbeugungsmaßnahmen; |
po proclení, dohodnutý přístav | verzollt … vereinbarter Hafen |
Výměna informací mezi provozovateli sousedních přepravních soustav | Informationsaustausch zwischen benachbarten Fernleitungsnetzbetreibern |
RICC = zvýšení počtu buněk v ošetřených kulturách konečný stav – počáteční stav | RICC = Erhöhung der Zellzahl in behandelten Kulturen Ende — Beginn |
v externích 3D konstrukčních programech vytvářejte čárové konstrukce podle svých představ | erstellen Sie in externen 3D-Konstruktionsprogrammen Liniengerüste nach Ihren Vorstellungen |
indikace stavu v násypce | Füllstand Trichter |
zastaví se přepravní pás | das Transportband stoppt |
podstavec se základovou deskou | Grundgestell mit Auflageplatte |
Práce na pneumatické soustavě | Arbeiten an der Pneumatik |
nastavitelný nátrubek ve tvaru L | einstellbarer L-Stutzen |
nastavitelné šroubení ve tvaru T | einstellbare T-Verschraubung |
nastavitelné šroubení ve tvaru T | einstellbare T-Verschraubungen |