Maßnahme | measure |
Maßnahme | action |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
durchzuführende Maßnahme | measures to be taken |
Maßnahme gleicher Wirkung | measure having equivalent effect |
Art der Maßnahme | Types of action |
Für die Maßnahme | In favour of the aid measure |
Gegen die Maßnahme | Opposed to the aid measure |
Förderung der Maßnahme | Funding of the action |
Maßnahme ist in Bearbeitung | measure is in progress |
Maßnahme gegen statische Aufladung | measures against static charging |
Maßnahme der zuständigen Behörde | Action taken by the competent authority |
Maßnahme aufgrund der institutionellen Befugnisse der Kommission gemäß Artikel 54 Absatz 2 der Haushaltsordnung. | Tasks resulting from the Commission's prerogatives at institutional level, as provided for in Article 54(2) of the Financial Regulation. |
Art und Zweck der Maßnahme. | the nature and purpose of the measure. |
Beschreibung der neuen Maßnahme | Description of the new system |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Schlussfolgerung zur zweiten Maßnahme | Conclusion on the second measure |
Ausführliche Beschreibung der Maßnahme | Description of the measures investigated |
der förderfähigen Kosten der Maßnahme | Of the eligible costs of the action |
Ziel der ursprünglich angemeldeten Maßnahme | Objective of the measure as it appeared in the initial notification |
Angabe des Ratingwertes nach Ausführung der Maßnahme. | Identifies the value of the rating after the action. |
Insofern ist die Maßnahme selektiv. | The measure is thus selective. |
die strukturelle Maßnahme zu ändern, | to modify the structural measures; |
Mehrwert der Maßnahme auf Unionsebene; | the added value of the action at Union level; |
Vorbereitende Maßnahme — Natura 2000 | Preparatory action — Natura 2000 |
Daher ist die Maßnahme nicht selektiv. | Hence, the measure is not selective. |
temporäre Maßnahme zur Sicherung der Stoppmuttern | temporary Measures to Safeguard the Locking Nuts |
Vorbereitende Maßnahme — Öffentliches Gesundheitswesen | Preparatory action — Public health |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Winterschutzmaßnahmen | winter protection measures |
Arbeitsschutzmaßnahmen | occupational health and safety measures |
Abstellmaßnahme | remedial action |
Abstellmaßnahme | remedial measure |
Baumaßnahme | building measure |
Maßnahmen definieren | define actions |
notwendige Sicherheitsmaßnahme | required safety measures |
einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | national implementing measure |
Abhilfe (Maßnahme) | remedy (actions) |
geringere Baumaßnahmen | reduced building measures |
Einzuleitende Maßnahmen | safety measures to be taken |
einzusetzende Schutzmaßnahmen | safety measures to be used |
informelle Sicherheitsmaßnahmen | informal safety measures |
Maßnahmen im Überblick | overview of measures |
Maßnahmen zur Vermeidung | actions for prevention |
Maßnahmen bei Arbeitsende | actions at the end of work |
Maßnahmen zur Verbesserung | measures for improvement |
Maßnahmen vor Inbetriebnahme | preparing for system start |
Ziel der Beihilfemaßnahme | The objective of the aid measure |
Anpassung der Schutzmaßnahme | Adjustment of the protection measure |
Agrarumwelt- und Klimamaßnahme | Agri-environment-climate |
Beschreibung der Veräußerungsmaßnahme | Description of the disposal operation |
Prüfung aller Schutzmaßnahmen | test of all safety measures |
Lagerort, Dauer, Schutzmaßnahmen | storage location, duration, safety measures |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Restgefahren und Schutzmaßnahmen | residual danger and protective measures |
Elemente der Sicherheitsmaßnahmen | elements of safety measures |
Beschreibung der Maßnahmenumsetzung | description of implementation of measures |
Maßnahmen vor dem Wiedereinschalten | steps before restarting |
Maßnahmenplan zur Erreichung der Ziele | schedule of measures to take to achieve objectives |
Maßnahmen im Arbeitschutz veranlassen. | Initiating measures in workplace protection. |
Maßnahmen gegen die Luftverunreinigung | Measures taken against air pollution: |
Maßnahme, um die Gefährdung abzuwenden | actions to avert the danger |
Maßnahmen aufgrund einer Sachentscheidung | Measures resulting from a decision on the merits of the case |
Maßnahmen gegen die Luftverunreinigung: … | Measures taken against air pollution: … |
Stellt der Ausschuss fest, dass die Maßnahme | Where the Committee considers that the measure is: |
Datum und Uhrzeit der Mitteilung der Maßnahme | Action communication date and time |
Datum und Uhrzeit der Gültigkeit der Maßnahme | Action validity date and time |
Nationale Rechtsgrundlage für die Beihilfemaßnahme | National legal basis for the aid measure |
Stellungnahmen von Beteiligten für die angemeldete Maßnahme | Comments by interested parties in support of the notified measure |
Stellungnahmen von Beteiligten gegen die angemeldete Maßnahme | Comments by the interested parties opposed to the notified measure |
Auswahlkriterien für Vorhaben, falls nötig, gegliedert nach Art der Maßnahme | Guiding principles for the selection of operations, differentiated, if necessary, by type of actions |
direkte Maßnahmen: 559562000 EUR. | direct actions, EUR 559562000. |
Schutzmaßnahmen für das Bedienpersonal | safety measures for operating personnel |
Schutzmaßnahmen gegen elektrischen Schlag | safety precautions against electrical shock |
Schutzmaßnahmen gegen mechanische Gefährdungen | protective measures against mechanical hazards |
Schutzmaßnahmen gegen mechanische Gefährdungen | protection against mechanical hazards |
Funktionsumfang der elektronischen Schutzmaßnahmen | electronic protection measures capability |
ergänzende Gefahrenangaben und Vorsichtsmaßnahmen | supplemental information on hazards and safety precautions |