dispositif | Vorrichtung |
dispositif | Vorichtung |
dispositif | Einrichtung |
dispositif | Anlage |
dispositif | Vorheizbacke |
|
Beispieltexte mit "dispositif"
|
---|
dispositif complet | Komplette Anlage |
dispositif scellé | abgedichtete Einrichtung |
dispositif indicateur | Anzeiger |
dispositif électronique | Bauelement, elektronisches |
dispositif électronique | elektronisches Bauelement |
dispositif de levage | Aushebevorrichtung |
dispositif de serrage | Schnellspanner |
dispositif de dressage | Abrichtvorrichtung |
dispositif de réglage | Einstellvorrichtung |
dispositif de lubrification | Einoelvorrichtung |
utilisation du dispositif | Einsatz der Anlage |
Description du dispositif | Beschreibung der Einrichtung |
fiabilité d'un dispositif | Zuverlässigkeit einer Betrachtungseinheit |
avec dispositif d'extraction | mit Abdrückvorrichtung |
avec dispositif d'accrochage | mit Aufhängevorrichtung |
dispositif de levage pour | Anhebevorrichtung für |
dispositif de serrage rapide | Schnellspanneinrichtung |
dispositif de couplage rapide | Schnellspannvorrichtung |
|
dispositif de serrage réglable | verstellbare Festklemmvorrichtung |
dispositif de division indirecte | Backen-Ausdreh-Vorrichtung |
dispositif accumulateur de pression | Druckspeicheranlage |
dispositif de préhension parallèle | Parallel-Greifer |
dimensions rain du dispositif | Nutenmaß der Vorrichtung |
Description du nouveau dispositif | Beschreibung der neuen Maßnahme |
ne transformez jamais le dispositif | nehmen Sie niemals Umbauten an der Anlage vor |
mesure de débit dans le dispositif | Durchflussmessung Vorrichtung |
veiller au montage correct du dispositif | beachten Sie der korrekten Montage der Vorrichtung |
utilisation non-autorisée du dispositif | unerlaubter Einsatz der Anlage |
Utilisation non-autorisée du dispositif | Unerlaubter Einsatz der Anlage |
avec dispositif de levage | mit Abhebevorrichtung |
avec dispositif de sécurité | mit Sicherung |
pour dispositif de séparation | passende Trennvorrichtung |
avec dispositif de retournement | mit Wendung |
sans dispositif de retournement | ohne Wendung |
autres, avec dispositif enregistreur | andere, mit Registriervorrichtung |
boîtier avec dispositif électronique | Gehäuse mit Elektronik |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
dispositif susceptible | Störsenke |
dispositif avertisseur | Warnband |
dispositif gyromagnétique | gyromagnetisches Bauelement |
dispositif photoélectrique | photoelektrisches Bauelement |
dispositif optoélectronique | optoelektronisches Halbleiterbauelement |
dispositif de mesure | Messeinrichtung |
dispositifs de serrage | Klemmelemente |
dispositifs de freinage | Bremsvorrichtungen |
dispositifs de protection | Schutzeinrichtungen |
dispositifs de protection | Schutzvorrichtungen |
fabrication de dispositifs | Vorrichtungsbau |
rail av.dispositif serrage | Rail mit Spannvorrichtung |
dispositif à large bande | Breitband-Betriebsmittel |
dispositif à bande étalée | Bandspreizung |
dispositifs de serrage manuels | manuelle Klemmelemente |
dispositifs de commande bimanuelle | Zweihandschaltungen |
dispositifs de sécurité installés | installierte Sicherheitseinrichtungen |
|
dispositifs de protection personnelle | Personenschutzeinrichtungen |
dispositif différentiel à réarmement | Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit Rückstellung |
valeur réelle de pression du dispositif | Istwert Druck Vorrichtung |
Aucun élément défini dans le dispositif | Kein Teil gesetzt in Vorrichtung |
Couleur de la lumière émise par un dispositif | Farbe des von einer Einrichtung abgestrahlten Lichts |
dimensions rain (b) de la machineet du dispositif | Nutenmaß (b) der Maschine und Vorrichtung |
différents types peuvent être montés sur le dispositif | an der Anlage können verschiedene Typen montiert werden |
Couleur diurne de la lumière réfléchie par un dispositif | Tagfarbe des von einer Einrichtung abgestrahlten Lichts |
enclencher l'interrupteur principal de l'ensemble du dispositif | Hauptschalter der Gesamtanlage einschalten |
utiliser le dispositif de transport | Transportvorrichtung verwenden |
Description technique du dispositif: | Technische Beschreibung der Einrichtung: |
configuration du dispositif de serrage | Einrichten der Spannvorrichtung |
petits dispositifs établis simplement | kleine Vorrichtungen einfach erstellt |
positionnement de dispositifs de levage | Positionierung von Hubwerken |
contrôler les dispositifs de sécurité | Sicherheitseinrichtungen überprüfen |
Homologation d’un dispositif d’immobilisation | Genehmigung einer Wegfahrsperre |