carga | Beladung |
carga | Bürde |
carga | Laden |
carga | Füllstoff |
carga | Beladung eines Kernreaktors |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
carga D/C | Ausladung D/C |
carga máx. | max. Belastung |
carga normal | normale Last |
carga continua | Dauerbelastung |
carga electrostática | elektrostatische Aufladung |
plena carga | Vollast |
plena carga | Volllast |
carga del eje | Achslast |
carga del suelo | Bodenbelastungen |
carga / descarga | Entladen / Verladen |
carga de presión | Druckbelastung |
carga del contacto | Kontaktbelastung |
unidad de carga | Beladeeinheit |
altura de carga | Beladehöhe |
esclusa de carga | Beladeschleuse |
estación de carga | Beladestation |
indicación de carga | Belastungsanzeige |
con carga rápida | mit Schnelladung |
carga de la mesa | Tischbelastung |
carga de dos pasos | abgesetzte Ladung |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
carga de una batería | Laden einer Batterie |
carga de hielo uniforme | gleichförmige Eislast |
carga sobre el rodamiento | Lagerbelastung |
carga a tensión constante | Konstantspannungsladung |
carga a corriente constante | Konstantstromladung |
rango de plena carga | Volllastbereich |
alta capacidad de carga | hohe Belastbarkeit |
máx. capacidad de carga | max. Tragfähigkeit |
capacidad máx. de carga | max. Feldtragfähigkeit |
influencia sobre la carga | Bürdeneinfluss |
intensidad sonora sin carga | Lautstärke ohne Last |
sensor "posición de carga" | Sensor-Ladeposition |
capacidad de carga total | Gesamttragfähigkeit |
capacidad de carga nominal | Nenntragfähigkeit |
estación de carga /descarga | Abpackstation |
posición de carga alcanzada | Ladeposition erreicht |
capacidad de carga homologada | Abreißkraft geprüft |
estaciones de carga / descarga | Abpackstationen |
advertencia por carga suspendida | Warnung durch angehobener Last |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
sobrecargado | überlastet |
cargar | beladen |
descarga | Download |
cargador | Ladegerät |
recargable | aufladbar |
cargas pesadas | schwere Lasten |
cargas peligrosas | gefährliche Lasten |
cargas suspendidas | hängende Last |
cargas suspendidas | schwebende Lasten |
cargar actualización | Update laden |
coeficiente frecuencia/carga | Frequenz-Belastungskoeffizient |
pieza cargadora | Ersatz-Ladeteil |
pieza cargadora | Ladeteil |
motor sobrecargado | Motor überlastet |
descarga eléctrica | Stromschlag |
eléctricamente cargado | elektrisch geladen |
carga de punta | Spitzenlast |
carga de rotura | Bruchlast |
carga de batería | Akku-Aufladung |
carga máxima admisible | maximal zulässige Last |
carga del compartimento | Fachlast |
tubo de descarga | Abblaseleitung |
presión de descarga | Abblasedruck |
manguera de descarga | Abflussschlauch |
capacidad de descarga | Abblaseleistung |
capacidades de descarga | Abblaseleistungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
para cargas grandes | für hohe Lasten |
sobrecarga del peso | Gewichtsauflastung |
compensación de cargas | Lastenausgleich |
descarga eléctrica mortal | tödlicher Stromschlag |
descarga electrostática (ESD) | elektrostatische Entladung (ESD) |
carga de la nave | Hallenbelastung |
Carga hasta 1400 kg | Belastung bis 1400 kg |
carga de rotura mecánica | mechanische Bruchkraft |
cargar ajustes de fábrica | Werkseinstellungen laden |
carga de hielo asimétrica | ungleiche Eislast |
cargar datos (desde el USB) | Daten laden (von USB) |
carga específica de cojinete | Lagerdruck |
par de plena carga | Lastmoment bei voller Last |
conmutación por la carga | lastgeführte Kommutierung |
velocidad asignada en carga | Bemessungswert der Lastdrehzahl |
tensión inicial de descarga | Entladeanfangsspannung |
tensión convencional en carga | genormte Lastspannung |
corrección automática de carga | automatischer Lastwechsel |
protección mecánica contra sobrecarga | mechanischer Überlastschutz |
disipación de las cargas | Ableiten von Aufladungen |
para soportar cargas grandes | für hohe Lastaufnahme |
peligro de cargas suspendidas | Gefahr durch schwebende Last |
peligro de descargas eléctricas | Gefahr durch elektrischen Strom |
asegure las cargas cuidadosamente | befestigen Sie die Lasten sorgfältig |
fusible de sobrecarga incorporado | eingebaute Überlastsicherung |
protección contra descarga eléctrica | Schutz gegen elektrischen Schlag |